Legend of the Seeker S01E01-E02 (2008)

Legend of the Seeker S01E01-E02 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
Juve07 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.11.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 332 Naposledy: 3.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 495 296 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Legend.of.the.Seeker.S01E01E02.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad z anglických titulkov, hneď dvoch, niečo strašné.
Celkom dobrý seriál na motívy série kníh od Terryho Goodkinda Meč pravdy
Som zvedavý, ako dlho to budú točiť

Inak nechávam voľné na ďalšie úpravy a preklad
IMDB.com

Titulky Legend of the Seeker S01E01-E02 ke stažení

Legend of the Seeker S01E01-E02
733 495 296 B
Stáhnout v ZIP Legend of the Seeker S01E01-E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Legend of the Seeker (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Legend of the Seeker S01E01-E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Legend of the Seeker S01E01-E02

12.1.2010 10:28 Zemla odpovědět
bez fotografie
dakujeeem..
9.11.2008 19:11 skepsi odpovědět
bez fotografie
diky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    poprosím o 4 sériu dík
    "Keďže som už informovala prevádzkovateľa servera netusers.cz o svojom zámere a dostala jeho súhlas
    A vy ste jako normánlní?! Sem vám napíše pipina a idete do kolien!
    Klidně se ozvi i na náš e-mail uvedený v profilu.
    Zatím 2.série bude pomaleji přeložena, protože v souběhu s ní překládám film, který jsem slíbila. Al
    Všiml jsem si toho seriálu poněkud později, takže dodatečně děkuji za celou první sérii a také se tě
    Filmy s NW mam velmi rad, vopred vdaka.Liying Zhao, Ďakujem.Endless Loop (2018) blu-ray
    Malditos.S01E01.MULTi.1080p.MAX.WEB -DL.H264.DDP5.1.DDP2.0-K83
    Japonská zombie detektivka. Je někdo ochotný to zkusit? Anglické titulky jsou k mání, se samotným fi
    Děkuji moc, budu se na 2. sérii těšitProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
    I tenhle film jsem si dovolil zařadit mezi 50 nevýznamnějších filmů roku 1964, stejně jako další jap
    Sorop.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KQRM
    Taky bych chtěl nějakého překladatele poprosit o 4. sérii. Moc děkuji. ;)
    Též bych se chtěl přimluvit za ten překlad.
    Nech si beží, nechce sa mi nosiť drevo do lesa.
    Češi takéto sk slovné hračky nepoznajú...
    Der Fuchs ti ufujazdil...
    Aj som to chcel preložiť, ale zistil som, že jeden náš bývalý kolega to už "zbuchol", tak som sa na
    Skvělé info, moc díky.
    nemecké titulky Der.Fuchs.2022.German.1080p.BluRay.x264-GMA
    anglické titulky Der.Fuchs.2022.Deu.1080p.h264.ac3.Subs-bp
    a existuje, prosím i návod pro blondýny?Díky!
    Nevíte, jak nahradit bloknuté SC na w e..b...sh..a re? :) Děkuji.
    Předem děkujipardon (.srt) :-)