Lego Star Wars: The Padawan Menace (2011)

Lego Star Wars: The Padawan Menace Další název

Padawanská hrozba

Uložil
bez fotografie
matolas123 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.7.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 181 Naposledy: 27.7.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 282 772 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Animovaný špeciál zo sveta Star Wars o dĺžke 22 minút.
(Pre admina: Do IMDB som nemohol dať poriadny odkaz, pretože akosi to na IMDB ešte nezaregistrovali.)
IMDB.com

Titulky Lego Star Wars: The Padawan Menace ke stažení

Lego Star Wars: The Padawan Menace
183 282 772 B
Stáhnout v ZIP Lego Star Wars: The Padawan Menace
titulky byly aktualizovány, naposled 27.7.2011 10:51, historii můžete zobrazit

Historie Lego Star Wars: The Padawan Menace

27.7.2011 (CD1) matolas123  
26.7.2011 (CD1) matolas123 Původní verze

RECENZE Lego Star Wars: The Padawan Menace

1.11.2011 22:42 WeriCZ odpovědět

reakce na 419581


Mockrát děkuji! :-)
29.10.2011 0:51 kostasmotas odpovědět
bez fotografie
odkaz tohohle titulu na IMDB je
http://www.imdb.com/title/tt2005268/
29.10.2011 0:46 kostasmotas odpovědět
bez fotografie

reakce na 419240


tady to máš

příloha Lego.Star.Wars.The.Padawan.Menace.2011.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE.srt
28.10.2011 15:09 WeriCZ odpovědět
Díky za titulky, mohl bych poprosit o přečasování na verzi Lego.Star.Wars.The.Padawan.Menace.2011.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE? Děkuji
22.10.2011 0:39 namornicek odpovědět
bez fotografie
souhlasi na Lego.Star.Wars.The.Padawan.Menace.HDTV.XviD.Ac3-Blackjesus.avi 350mb
9.8.2011 1:42 mpaurum odpovědět
bez fotografie
mne slovencina vyhovuje :-D... velke Ď za preklad :-)
5.8.2011 16:51 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
Raci prelozit do cz, nejsem pepek namornik.
uploader4.8.2011 19:32 matolas123 odpovědět
bez fotografie
Co takhle dát si špenát? :-)
4.8.2011 16:44 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
co takhle prelozit do CZ?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.