Los amantes pasajeros (2013)

Los amantes pasajeros Další název

I'm So Excited, Rozkoš v oblacích

Uložil
jives Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.9.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 602 Naposledy: 10.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 744 004 269 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Im So Excited Los amantes pasajeros 2013 LIMITED 720p BluRay x26 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky z ** *** by fridatom

příjemnou zábavu
http://www.csfd.cz/film/315475-rozkos-v-oblacich/
IMDB.com

Titulky Los amantes pasajeros ke stažení

Los amantes pasajeros
744 004 269 B
Stáhnout v ZIP Los amantes pasajeros

Historie Los amantes pasajeros

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Los amantes pasajeros

24.3.2019 12:51 alsy odpovědět
THX sedi i na Los.Amantes.Pasajeros.[Im.So.Excited].2013.BRRip.XviD.HORiZON-ArtSubs ;-)
26.10.2014 11:46 ZuzanQa13 odpovědět
Ďakujem:-)
26.9.2013 14:55 kvin odpovědět
bez fotografie
Prosím načasovat na Los Amantes Pasajeros (2013) [DVDRip][Castellano. Tyto nebo tyto titulky http://www.titulky.com/Los-amantes-pasajeros-222500.htm
Děkuji mocx-
24.9.2013 14:33 balloney1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji velice :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.