Lost in Space S01E01 (2018)

Lost in Space S01E01 Další název

  1/1

Uložil
titulkomat Hodnocení uloženo: 14.4.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 275 Celkem: 6 039 Naposledy: 19.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 463 839 962 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Lost.in.Space.2018.S01E01.WEBRip.x264-WEBTiFUL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj účet (odkaz dole).

verze 0.99 (viz info v profilu)

Podpořit mě můžete i zde:
https://www.patreon.com/titulkomat
https://titulkomat.blogspot.cz/
IMDB.com

Titulky Lost in Space S01E01 ke stažení

Lost in Space S01E01 (CD 1) 463 839 962 B
Stáhnout v jednom archivu Lost in Space S01E01
Ostatní díly TV seriálu Lost in Space (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 2.9.2018 17:05, historii můžete zobrazit

Historie Lost in Space S01E01

2.9.2018 (CD1) titulkomat 0.99b
25.4.2018 (CD1) titulkomat 0.99a
14.4.2018 (CD1) titulkomat Původní verze

RECENZE Lost in Space S01E01

2.9.2018 16:52 Krom odpovědět
bez fotografie

reakce na 1150926


Moc Ti děkuji za překlad.
Alespoň jako malé poděkování bych Ti chtěl předat seznam chyb a korekcí, které jsem si v titulcích sám opravil. Alespoň hledáním chyb nemusíš ztrácet čas a místo toho se věnovat třeba novým překladům. :-) Měj se fajn.

příloha navrh_na_korekce _02.09.2018.txt
27.7.2018 8:30 millanno odpovědět
bez fotografie
thx
11.7.2018 11:47 webhomeless odpovědět
bez fotografie
Omlouvám se, to je původní černobílá verze. Ale kvalitní, bohužel se na to nedá koukat.
11.7.2018 11:38 webhomeless odpovědět
bez fotografie
Díky a velice bych se přimlouval za přečas na kvalitní verzi Lost.in.Space.S01.1080p.BluRay.x264-YELLOWBiRD
21.6.2018 9:46 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Diky!
10.6.2018 9:30 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
27.4.2018 21:42 nycter odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
24.4.2018 14:54 Kamil11 odpovědět
bez fotografie
díky moc, jen tak dál ;-)
22.4.2018 10:53 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
super, vďaka...sedia aj na Lost in Space (2018) S01E01 Impact 2160p HDR Netflix WEBRip DD+ Atmos 5.1 x265-TrollUHD
21.4.2018 20:19 pospisilovi odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
20.4.2018 22:36 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
20.4.2018 21:59 p23a11s odpovědět
bez fotografie
Vďaka
20.4.2018 20:15 veva8 odpovědět
bez fotografie
děkuji
18.4.2018 12:20 desire111 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
18.4.2018 10:28 Neofish odpovědět
bez fotografie
Díky
17.4.2018 23:12 mojeveka odpovědět
bez fotografie
Díky
17.4.2018 11:25 jochly odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
16.4.2018 15:33 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
16.4.2018 9:53 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
15.4.2018 23:40 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
15.4.2018 18:06 mingus odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.4.2018 17:53 p23a11s odpovědět
bez fotografie
Vďaka
15.4.2018 17:16 anton.keder odpovědět
bez fotografie
dík
15.4.2018 16:26 aldav odpovědět
bez fotografie
Dekuji , pozlatit rucicky za tuhle praci :-)
15.4.2018 13:07 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
15.4.2018 12:30 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
15.4.2018 11:09 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1151138


Děkuji :-)
15.4.2018 11:08 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkji :-)
15.4.2018 10:55 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Výborne, ďakujem!
15.4.2018 8:29 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
15.4.2018 8:05 Karlos_Satanico odpovědět
bez fotografie
Díky moc, po zběžné kontrole zřejmě sedí i na Lost.in.Space.101.Impact.1080.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SiGMA
15.4.2018 8:04 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
15.4.2018 8:03 dick.picard odpovědět
bez fotografie
Tisíceré díky! Seriál je pro mě totálním překvapením, nevěděl jsem ani, že se chystá a jsem moc vděčný za českou verzi titulků!
15.4.2018 0:16 miodio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky!
14.4.2018 23:44 hazy.1 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
14.4.2018 21:58 jirka55 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
14.4.2018 21:29 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka
14.4.2018 21:00 sanabilis odpovědět
bez fotografie
super diky
14.4.2018 20:15 dasti555 odpovědět
bez fotografie
Krása, vďaka! Včera som zaspal pri anglických titulkách a dnes je tu preklad tak idem na to znova!
14.4.2018 19:16 boiler odpovědět
bez fotografie
Dakujem...
14.4.2018 19:03 jin69 odpovědět
bez fotografie
parada, sedi i na supernetflix
14.4.2018 18:56 helicos odpovědět
bez fotografie
dakujem sedia na: Lost.in.Space.2018.S01E01.Impact.1080p.NF.WEBRip.x265.HEVC.6CH-MRN
14.4.2018 18:53 Harrison odpovědět
bez fotografie
Diky moc.
14.4.2018 18:51 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
14.4.2018 18:48 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
14.4.2018 18:39 dlw99 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
14.4.2018 18:28 wolfhunter odpovědět
Díky
14.4.2018 17:58 Gerald22 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
14.4.2018 17:55 tor22 odpovědět
bez fotografie
Vdaka,Maestro. Vdaka za profesionálne preklady.
14.4.2018 17:43 pajom118 odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
14.4.2018 17:01 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.4.2018 16:59 olinciny odpovědět
tisíceré díky
14.4.2018 16:44 Parzival odpovědět
Díkec. ;-)
14.4.2018 16:30 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
14.4.2018 16:25 Bruc3_L33 odpovědět
bez fotografie
Ještě jednou díky, jak to vypadá s dalším dílem?
14.4.2018 16:18 fred01 odpovědět
bez fotografie
diky za titule, sedi i na verzi PROPER.WEBRip.x264-ION10
uploader14.4.2018 16:04 titulkomat odpovědět

reakce na 1150927


V poznámce to neupravuji, titulky aktualizuji a adekvátně měním verzi. Myslím, že ti není nic do toho, co s titulky dělám a nedělám ;-)
14.4.2018 15:56 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 1150926


Tak to nevím, který. Rok zpátky máš všechno 0.99. Piš si samozřejmě, co chceš, ale pak bys měl taky ty korekce asi dělat.
uploader14.4.2018 15:53 titulkomat odpovědět

reakce na 1150923


Některé mé titulky mají verzi 1.00 a vyšší. Řada mých titulků má verzi 0.99a, 0.99b a podobně. Píšu to tam, aby bylo jasné (i mně), co jsem s titulky dělal. Verze 1.0 znamená, že jsem po sobě dělal korekce.
14.4.2018 15:53 miodio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
14.4.2018 15:50 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
14.4.2018 15:46 urotundy@cbox.cz odpovědět
Jsem zvědavej, jestli budou mít tvý titulky taky někdy verzi 1.0. Nechápu, proč to tam vůbec píšeš...
14.4.2018 15:44 Gembler Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi lost.in.space.2018.s01e01.internal.1080p.web.x264-strife
14.4.2018 15:33 sirjiri odpovědět
bez fotografie
boziii.diky
14.4.2018 15:25 andream73 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
14.4.2018 15:23 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
14.4.2018 15:16 otelo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vďaká ;-)
14.4.2018 15:14 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
14.4.2018 15:13 776015071 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dík, jsem rád že ses toho ujal ty a hlas ode mne...
14.4.2018 15:12 Bruc3_L33 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!diky za prekladMěl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže
Tak snáď titulky majú prednosť pred Spider manom, to dohráš hockedy haha :D /s
dík za ochotu a čas
THE FIRST PURGE 2018.1080P.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.MKV
Bude z toho niečo?
opravdu je potřeba zadávat požadavek na něco, co už titulky má? proč?
The.Innocents.S01.WEBRip.XviD-FUM[ettv] 3.3 GB

https://1337x.to/search/The+Innocents/1/
Drama, R
možná že už v pátek bude BD rip venku ...
2
00:00:25,921 --> 00:00:29,698
překlad a časování: regrooo


450
00:42:46,894 --> 00:42:47,89
Děkuji :-)Genius.S02.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-SiGMA
Pokracovanie upesnej serie z dielen National Geographic - Picasso. Prva seria o Albertovi Einsteinov
Korekci ti klidně udělám :) kdyžtak můj nick, za ním 2004, pak zavináč a na centrumu :)
Velké díky za překlad :)elcharvatova: Na BluRay verzie?
účet založený dnes a dnes na tomto serveru i končíš. vzít něčí titulky a vyměnit jeho nick za svůj?
Juchuuuu,veľmi sa teším a Ďakujem
Koukni na můj profil, budu překládat všechny epizody a serie
Mně se to stává pravidelně každý den už asi dva měsíce, vždy při prvním kliknutí na titulky v sekci
Jdu na to :)Budeš ještě překladat Ranch ?
The.First.Purge.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
bezva, moc se těším, díky
Přeložil by některý recesista tuto cirka tříminutovou tzv. reklamu od Romana? Prý je docela vtipná a
Tak jsou věci co se překládají "minutu potom co vyjdou"... Čekal jsem asi větší nával... :D
Nejake info o stavu ?