Lost in Space S01E07 (2018)

Lost in Space S01E07 Další název

  1/7

Uložil
titulkomat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.4.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 249 Naposledy: 23.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 361 094 995 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Lost.in.Space.2018.S01E07.WEBRip.x264-WEBTiFUL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj účet (odkaz dole).

verze 0.99 (viz info v profilu)

Podpořit mě můžete i zde:
https://www.patreon.com/titulkomat
https://titulkomat.blogspot.cz/
IMDB.com

Trailer Lost in Space S01E07

Titulky Lost in Space S01E07 ke stažení

Lost in Space S01E07
361 094 995 B
Stáhnout v ZIP Lost in Space S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Lost in Space (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 1.5.2018 11:03, historii můžete zobrazit

Historie Lost in Space S01E07

1.5.2018 (CD1) titulkomat 0.99a
27.4.2018 (CD1) titulkomat Původní verze

RECENZE Lost in Space S01E07

5.12.2018 18:59 arachnofobie odpovědět
Dik
27.7.2018 8:36 millanno odpovědět
bez fotografie
thx
10.6.2018 9:31 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
26.5.2018 23:24 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
16.5.2018 14:50 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
4.5.2018 21:59 helicos odpovědět
dakujem sedí na: Lost.in.Space.2018.S01E07.Pressurized.1080p.NF.WEBRip.x265.HEVC.6CH-MRN
30.4.2018 10:47 pppeeetttrrr odpovědět
díky
29.4.2018 19:28 p23a11s Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
29.4.2018 12:57 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.4.2018 21:48 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
28.4.2018 19:15 Bubu9966 odpovědět
bez fotografie
Velké obrovské díky ... budou další titulky 8,9, a 10 co nejdřív ??? Prosím .... Děkuji
28.4.2018 18:29 jirkab odpovědět
bez fotografie
Díky
28.4.2018 18:15 pospisilovi odpovědět
bez fotografie
děkuji moc už se těším na další díly,skvělá práce
28.4.2018 17:36 gflycz odpovědět
bez fotografie
Paráda, díky
28.4.2018 17:13 billxx odpovědět
bez fotografie
diky moc :-)
28.4.2018 16:49 tucaantu odpovědět
bez fotografie
Díky
28.4.2018 14:58 mishek odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
28.4.2018 12:08 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
28.4.2018 10:32 zdenkap odpovědět
bez fotografie
děkuji
28.4.2018 10:21 sturmidlo odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju za překlad! Jen díky nadšencům jako Vy si můžu užít oblíbené seriály!
28.4.2018 9:39 niro odpovědět
bez fotografie
dekuji...
28.4.2018 8:36 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
28.4.2018 7:48 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
28.4.2018 6:50 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
27.4.2018 23:50 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelé, ďakujem!
27.4.2018 22:49 milan12345678 odpovědět
bez fotografie
SUPER VELKE DAKUJEM
27.4.2018 22:21 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
27.4.2018 21:45 nycter odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
27.4.2018 21:33 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
27.4.2018 21:08 briggan1 odpovědět
bez fotografie
delas mi radost, DIK
27.4.2018 21:01 Matrix-lukas odpovědět
bez fotografie
Super, diky
27.4.2018 20:56 janakulka odpovědět
THX + hlas.
27.4.2018 20:55 boiler odpovědět
bez fotografie
Dakujem ...
27.4.2018 20:54 holbo odpovědět
bez fotografie
děkuji
27.4.2018 20:54 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
27.4.2018 20:44 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
27.4.2018 20:42 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
27.4.2018 20:33 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
27.4.2018 20:19 jarin.d odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
27.4.2018 20:18 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
27.4.2018 20:10 pretorian odpovědět
bez fotografie
thx
27.4.2018 20:08 maskork odpovědět
Vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
Ok, tak ste si tu vsetci popisali. A teraz k veci... zacne uz prosim niekto tie titulky robit? Film
Také milé prekvapenie! Veľké ďakujem. Pomaly som prestala dúfať, že sa ho niekto ujme. Radi si počká
Aj ja sa veľmi teším a ďakujem. Už som ani nedúfala, že sa ho niekto ujme. Vďaka.:)
Též moc děkuji za překlad.Paráda. Děkuji
prosim o preklad Blue.Giant.2023.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.TrueHD.Atmos.7.1-CiNEPHiLES https://www.rot
Ojoooj, za toto teda ozaj veľké ďakujeme!
To je jeden z najkrajších darčekov, ktorý bude spojený z tohtoročnými Vianocami, aj keby sa Ti titul
Nedokážem v rýchlosti nájsť tie správne slová vďaky...
Blossom (2024). Ďakujem. https://mydramalist.com/745395-jiu-chong-zi
Moc Ti děkuji.
Tenhle film mě hodně zaujal, tak ho přeložím. Bude to ale nějakou dobu trvat, protože to má skoro 28
děkuji mistře :-)
Ani nevíš, jak Ti rozumím. Když jsem překládal Czerwone Maki, byl jsem úplně zoufalý. Sice jsem na v
Nevím, nevím, s armádní terminologii, povely, slangem jsem na štíru.
Vopred vďaka.
Saurix mohla bych Tě poprosit o překlad. Děkuji moc.
Dirty.Angels.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
VOD 13. prosince
Vypadá to, že to překladatel vzdal, což je škoda :(
K4rm4d0n
pls pls od e04 nechci koukat na slovenské tit :) díky
Krátke zamyslenie nad Západnou civilizáciou. Ďakujem.
Prosím pekne o preklad :-) ĎakujemVelice děkuji.:O Díky!!DěkujiOkay, takže VOD darček pod stromček (:Moje predikcie akosi nevychádzajú XD.


 


Zavřít reklamu