Love, Death & Robots S01E02 (2019)

Love, Death & Robots S01E02 Další název

Love, Death & Robots S01E02 1/2

Uložil
bez fotografie
Janko2299 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.3.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 441 Naposledy: 2.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 115 142 727 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Love.Death.and.Robots.S01E02.Three.Robots.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Love, Death & Robots S01E02

Titulky Love, Death & Robots S01E02 ke stažení

Love, Death & Robots S01E02
115 142 727 B
Stáhnout v ZIP Love, Death & Robots S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Love, Death & Robots (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.3.2019 13:05, historii můžete zobrazit

Historie Love, Death & Robots S01E02

17.3.2019 (CD1) Janko2299  
16.3.2019 (CD1) Janko2299 Původní verze

RECENZE Love, Death & Robots S01E02

18.3.2019 20:04 ferar360 odpovědět
bez fotografie
00:02:21,171 --> 00:02:23,341
- To je všetko?
- Hej, mýslím, že hej.

00:03:07,130 --> 00:03:08,590
Bolo to dosť anticlimaktické.

00:03:49,671 --> 00:03:52,381
Strkali ich do pijímacieho otvoru,

00:03:56,880 --> 00:03:58,460
ktoré to rozrvili na pastu

00:04:43,380 --> 00:04:46,010
Zdá sa , že nemá žiadnu pointu.
Proste ju mali.

00:02:21,171 --> 00:02:23,341
- To je všetko?
- Hej, mýslím, že hej.

00:02:46,005 --> 00:02:48,505
Prestaň byť strachoput
a hoď tú loptu.

00:02:49,088 --> 00:02:51,758
- Prosím.
- Bože, schlaďťe si matičnú dosku.

00:03:03,338 --> 00:03:07,048
To bolo úžasné!
Ako si sa cítil? Povedz mi vetko!

00:04:43,380 --> 00:04:46,010
Zdá sa , že nemá žiadnu pointu.
Proste ju mali.

00:06:37,088 --> 00:06:40,208
Si si istý? Výrobné číslo naznačue,
že je to tvoj predchodca...

00:06:57,338 --> 00:07:01,168
Ako su na tom tvoje kosti a koža?
Nabíjaš sa správne synak?

00:07:24,255 --> 00:07:27,255
používalúcimi vás na boj proti čajovej porcii
protivníkov vo virtuálnych zápasoch.

00:07:44,505 --> 00:07:47,375
Táto spomienka bude vyritá
do mojich obvodov navždy.

00:08:35,671 --> 00:08:38,051
Je to mnou,
alebo táto vec kričí "falus"?(penis)

00:09:08,588 --> 00:09:11,838 navrhujem nad vymazať
len dlhá jeseň nad premýšľaním o sebarešpekte.

00:09:25,921 --> 00:09:28,881
Ľudia vyhinuli kôli
environmentalnym problémom,

Vďaka.
uploader17.3.2019 13:05 Janko2299 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1235302


Je to opravené a ďakujem za spätnú väzbu :-D
17.3.2019 10:17 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
8
00:01:23,755 --> 00:01:26,505
Hlavu hore ľudia,
musíme si toho veľa pozreť!

10
00:01:29,588 --> 00:01:30,838
videl si všetky.

29
00:02:44,921 --> 00:02:45,921
v žiadnom prípade.

48
00:03:49,671 --> 00:03:52,381
Strkali ich do piíjimacieho otvoru,


51
00:03:56,880 --> 00:03:58,460
ktoré, to rozrvili na pastu

55
00:04:08,505 --> 00:04:11,665
a nepotrebovali by kolíky.

83
00:05:36,380 --> 00:05:37,380
funnguje to?

119
00:07:22,088 --> 00:07:24,168
bola definovaná
trinásťročnými ľudskými mužmi

120
00:07:24,255 --> 00:07:27,255
používaná na boj proti čajovej porcii
protivníkov vo virtuálnych zápasoch.

131
00:07:52,755 --> 00:07:54,955
Do frasa, to ne je fér!

150
00:08:59,088 --> 00:09:01,798
ich presvedčenie, že boli nadstvorenia,

Oprav si to proaim ta

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dikes. Zítra to prozkoumám :-)Dogoogli si...
Nahral som aj "Anaza.hevun.AKA.Another.Heaven.2000.1080p.BluRay.FLAC.2.0.x264" [11,11 GB].
Kvôli názvu "HANDJOB" to tam zaradilo medzi +18, heh.
Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
HANDJOB verzia bude na dnes na WS (:co znamená ws ? @DavidKruz
Anaza.hevun.AKA.Another.Heaven.2000.1080p.BluRay.FLAC.2.0.x264-HANDJOB Another.Heaven.2000.AKA.Anaza
tady jsou anglické a sedí na : Hoppers.2026.1080p.DCP.MULTi.Line.Audio.x264-SyncUP Hoppers.2026.720p
no na prehraj to cz se dají najít díly s08e04 05 06 s titulkama ale od e07 tam jsou jen fejky, škoda
Something.Very.Bad.Is.Going.to.Happen.S01.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB Something.Very.B
Jo.Nesbo’s.Detective.Hole.S01.720p.NF.WEB-DL.DD+5.1.Atmos.H.264-playWEB Jo.Nesbo’s.Detective.Hole.S0
Operation Taco Garys 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
A ty jdi do Snickers.Dakujem! Posielam hlas.Pustí se prosím někdo do překladu?+1Pretty Lethal 2026 1080p WEB h264-ETHELkkt
Hoppers.2026.1080p.DCP.MULTi.Line.Audio.x264-SyncUP
jděte do kina kkti
Jo, ta angličtina je dost nesrozumitelná, bez titulků bych rozuměl tak 20%. Ale už to mám, a jen to
Titulky by měly být do víkendu, už jen ladím detaily a kontroluju.
Existuje nějaká verze bez těch vložených titulků? :-)


 


Zavřít reklamu