M*A*S*H S01E20 (1972)

M*A*S*H S01E20 Další název

M.A.S.H. S01E20 / MASH S01E20 1/20

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.5.2023 rok: 1972
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 23 Naposledy: 6.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HULU.WEB-DL (AJP69) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální Disney+ titulky.

Sedí např. na:
MASH.S01.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-AJP69
MASH.S01E20.The.Army-Navy.Game.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-AJP69


https://www.csfd.cz/film/68850-m-a-s-h/prehled/
https://www.csfd.cz/film/68850-m-a-s-h/497961-serie-1/prehled/
IMDB.com

Titulky M*A*S*H S01E20 ke stažení

M*A*S*H S01E20
Stáhnout v ZIP M*A*S*H S01E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu M*A*S*H (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.5.2023 22:09, historii můžete zobrazit

Historie M*A*S*H S01E20

13.5.2023 (CD1) K4rm4d0n  
13.5.2023 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE M*A*S*H S01E20

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi
Nezapomeň mi dát BAN. Prý nesnáším lháře....;-) A nezapomeň to otočit proti mně. To ti jde.
A Vidra je lhář, který porušil své vlastní pravidlo. "Upřednostním kurzívu u ofiko titulků". Ani hov
Tak samozřejmě, že to má vše cajk. A jestli ne, tak všichni BAN.;-)
Mám na párku. Kvalitní titulky, Kvalitní asi sračka, ale kouknu na vše. Díky.
Ale rozjelo se to.;-) Ale musí to mít 500GB a na plátně. Jdu blejt. Dotyčný je trošku mimo nebo lhář
A kurzívu jsi tam opravila?
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=2&id=23897504
Obě řady jsou na HBO Maxu s titulky a dabingem.
Tesať do kameňa.
Je to vec osobnej preferencie, na aku kvalitu je kto nastaveny. Ohurovanie obecenstva je podla mna p
"Tak většina lidí"... Mám presne rovnakú konfiguráciu a plne si s tým vystačím, ako kolega. Nepotreb
Hoj, nemáte někdo info o CZ titulcích na 2. řadu? Saurix psala, že ruší překlad, protože budou na HB
Sice sme dost od temy-komentare k titulkom, ale nejde len o vzdialenost. Male ripy ca 1,5GB v tmavyc
škoda ....VOD Shudder 14. srpna
no za moc ten film nestoji a od hororu to ma tisicky km daleko :(
Ano, Nolan má 120 dní exkluzitivu. VOD/Blu-ray bude takřka určitě 17.11.
Grannfejden.2026.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [13,1 GB]
Dobre. A čo si myslíte o VoD dátume? Všetci vieme, že Nolan prehlbuje priepasť medzi kino-premiérou
The.Bay.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Tak většina lidí má normální TV a plno lidí sleduje televizi z docela velký vzdálenosti, takže velik