Merlin S01E10 (2008)

Merlin S01E10 Další název

Merlin 1x10 1/10

Uložil
ThooR13 Hodnocení uloženo: 23.11.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 369 Naposledy: 29.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro merlin.2008.s01e10.ws.pdtv.xvid-river Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
by namuras
IMDB.com

Titulky Merlin S01E10 ke stažení

Merlin S01E10 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Merlin S01E10
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 1)

Historie Merlin S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Merlin S01E10

13.12.2008 15:38 Drunkensnake odpovědět
bez fotografie
super
23.11.2008 22:53 shrek128 Prémiový uživatel odpovědět
diiiky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Docela koukací, historicko - romantický film. Ovšem v originále s titulky.
Už jsem požádala o překlad - jako první, takže znova: prosííím!
Titulky prosím na verzie 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG.
Prosím o titulky!
Našel by se někdo kdo by přeložil chybějící díly? Děkji
Super vyzera to dobre. Dakujem vopred
Jo Steve, to bývala svého času kvalitka. Děkuji, že to překládáš.
Last.Vermont.Christmas.2018.720p.HDTV.x264-Hallmark
Last.Vermont.Christmas.2018.HDTV.x264-Hallmark
Bohužel zase bez eng titulkůBude to tedy někdo překládat?Našel by se někdo, kdo by to přeložil?
Prosím nenašel by se někdo kdo by vytvořil titulky k seriálu? Moc děkuji
Please!
The Happytime Murders (2018) 1080p BluRay 6CH 2GB na mkvcage
Pochopitelně. Najdu tak novinku na kterou jsem si jistý, že už titulky jsou. Na csfd mi v tomhle nap
Popravdě se musím podepsat co je tu navrhováno.Vše je zbytečně velké.Hlavně co je schváleno a na co
Prosím o překlad. DěkujiSUPER ! Velké díky !First Man 2018 1080p HC HDRip X264 DD 2.0-EVODakujeme tesime sa na dalsie diely.dik
Není nutné překládat. Stačil by rip z VOD...
Z pracovních důvodů nebudu schopný překlad dokončit, kdyby někdo měl zájem, předám ty udělané řádky.
jsou někde k dispozici již anglické titulky ? :-)
díky :-)
jsou už prosím někde anglické titulky ? :-)
těšíme se :)
Ujmete se někdo prosím tohohle překladu? :)
Tak to už je podruhý, co jsem tě předběhl. Ale o nic moc nepřišels, v rámci asijské kinematografie j
Prokouknul jsem tvůj plán na zvýšení průměru kvality překladů a jdu do toho s tebou. PS: Plastové py