Million Dollar Baby (2004)

Million Dollar Baby Další název

 

Uložil
K4rm4d0n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.5.2014 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 11 Celkem: 1 368 Naposledy: 24.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro BluRay / BDRip / BrRip (cokoliv z BluRay) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky skutečně ripnuty z kvalitního zdroje (** ***) a ne z nějakýho "KOPY studia" jako jsou tady ty ostatní.
Opraveny OCR chyby a dále titulky v kurzívě, které na DVD byly k EN dabingu stále o 3,2s pozdě a doplněny vypravěčovy věty, které na DVD chybí.

Konkrétně sedí např. na:
Million.Dollar.Baby.2004.1080p.BluRay.DTS.x264.D-Z0N3

http://www.csfd.cz/film/182363-million-dollar-baby/
IMDB.com

Titulky Million Dollar Baby ke stažení

Million Dollar Baby (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Million Dollar Baby
titulky byly aktualizovány, naposled 7.5.2014 23:16, historii můžete zobrazit

Historie Million Dollar Baby

7.5.2014 (CD1) K4rm4d0n Doplněny vypravěčovy věty, které na DVD chybí.
5.5.2014 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Million Dollar Baby

15.9.2020 21:02 terrordemon odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-) sedí aj na Million.Dollar.Baby.2004.1080p.BluRay.x265-RARBG
1.10.2015 21:00 WeriCZ odpovědět
Díky! Sedí i na: Million.Dollar.Baby.2004.1080p.BluRay.x264.DTS-ES-FGT
21.7.2015 16:40 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
Sedí i na:
Million.Dollar.Baby.2004.1080p.BluRay.x264.anoXmous.mp4
velikost: 2,28 GB (2 456 453 023 bajtů)
20.12.2014 16:35 Veruuuu odpovědět
Děkuji. :-)
9.6.2014 1:02 fridatom odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce! Díky.
uploader7.5.2014 10:01 K4rm4d0n odpovědět
Během dneška přibude aktualizace. Včera jsem na to koukal a těch vypravěčských vět tam chybí mnohem víc než jen na začátku.
5.5.2014 10:16 Stik odpovědět
výborně, moc díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
díky moc za důvěru, ale modrou zónu asi přenechám někomu jinému :D
navíc studio mulysA vydalo minu
jsi v požadavcích, ne v rozpracovaných.
Tak já bych to do pátku taky neměl hotový, to bych teprve začínal :)
Jinak je to jen film, objeví s
No, já bych se do toho klidně pustil zítra, ale do pátku bych to stejně neměl hotový, tak záleží na
Ahoj, jak to vypadá s překladem, kolik % cca ?
To vypadá na dobrou parodii hororů z éry 80 let :) Předem díky.
gravesíku, ty ale jedeš. :-D Nechtělo by se ti pak zkusit ten česko/americký Alpha Code?
Děkujeme. :-)
Přidávám se k prosbě o titulky ke třetí sérii :)
Díky za optání. Já bych se do toho pustil nejdřív v pátek. Takže jestli se do toho chceš do té doby
Ripnul by sem někdo titulky k epizodě 3x01 z HBO GO? Už se tam totiž objevily. Byl bych za ně rád na
Taky prosím, seriál mě mile překvapil.
ZOT: "Řada lidí zde zpochybňovala to, jestli bych zvládl udělat kvalitní titulky a to, že jde o zají
Řada lidí zde zpochybňovala to, jestli bych zvládl udělat kvalitní titulky a to, že jde o zajíce v p
TWIF a ZOT... pánové, oba dočúráte až na zem, není třeba si poměřovat pindíky.
Pokud to nebude přeložené než dodělám E07 tak se do něj pustím :)
Ahoj, budeš se do toho pouštět nebo to mám zkusit já? :) Ptám se jen teoreticky zatím...
Negativní energie. Kouzelné.

ZOT: "Tady Twif se hlásil, na profilu to u něj ukazuje, že nahrál 13
To by musel někdo umět bělorusky :D anglické někdo dokáže najít? Já nenašel.
Opět ta negativní energie na titulkovém poli. Opravdu jsem o tobě napsal něco tak strašného, abys ps
Podívej se odkdy mám zde účet. Podívej se na jakékoli staré titulky, velká část z velmi starých titu
Ukázka vypadá dost dobře, pokud bude ve stejné kvalitě celý první díl, určitě vám pošlu příspěvek. D
Ony se chystají nějaké změny? Já mám zatím stále stejný vzhled, díky bohu...
Ahoj, začaly se mi zobrazovat požadavky jen za poslední rok (asi). Jak se dostanu k těm starším? Kdy
Díky za info, tak to počkám, ono to nějak dopadne. ;)
zdravím...! a děkuji, že překládáš tenhle film...! :-)
chtěl bych se s dovolením zeptat,
zda máš v
Děkuji za překládání.
Jak jsem psal níže, pár překladů (kolem deseti) zde mám, jen pod jiným účtem, na který už se nedokáž
Po úvodní titulky. Rekapitulace bez znalosti předchozích epizod a tedy kontextu.
Čekám na první díl od ZOTA a když to bude v pohodě tak ho určitě podpořím.