Missions S02E02 (2017)

Missions S02E02 Další název

Mise Odysseus S02E02 2/2

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.10.2020 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 58 Naposledy: 9.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Missions.S02E02.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-PlayWEB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Druhá epizoda 2. série francouzského sci-fi seriálu, který u nás vysílala stanice Filmbox
Překlad a časování: Hlawoun

Abych předešel případným dotazům, mám 3 upozornění:

1. 2. série hotova. Spolu s brazilskou portugalštinou jsme jediný jazyk s kompletními titulky.

2. Budu sem dávat titulky na 1. sérii? Nejspíš ne. Je k dispozici v čj na známých úložištích.

3. Verze, kterou jsem překládal, má natvrdo vložené anglické titulky k francouzským dialogům (kterých je naprostá většina). Vložil jsem do titulků proto tag, který je posouvá k horní hraně, aby nedocházelo k překryvu. Komu to nevyhovuje, stačí titulky otevřít v textovém editoru, smazat tag {\an8} a titulky uložit.

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Missions S02E02 ke stažení

Missions S02E02
Stáhnout v ZIP Missions S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Missions (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Missions S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Missions S02E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdravím, no a české jsou kde? Díky za infop.
to na premiu jsou translátory?Taky divam kazdy den :-)
Už jsem na ně koukal. Jsou skoro stejné, jako ty, které jsem předtím sehnal (už zmizely). Každopádně
Jasně, díky. Jsou i jiné možnosti, kam umístit titulky, mám už přes třista stažení. Každý, kdo budet
Enjou
Nové (ozaj kvalitné!) anglické titulky od užívateľa fimo z DramaOtaku. Mám ich len vo formáte ASS.
Děkuji.Dal jsem na WS.Dalo by se to sehnat v původním znéní?V neděli to bude hotové.
Anglické titulky. Jiné jsem nenašel, ale pokud je zde němčinář/angličtinář (jo vím hrozně napsané :D
pro Olymana...
Není to nic složitého. Vpravo nahoře, v okénku LOGIN, klikneš na editovat, na další stránce na konci
překlad není nutné zapisovat. je tím myšleno i na nováčky, lidi, co něco přeložili doma pro sebe, pa
Dodatek k pravidlům-> Už jsem to tu psal vícekrát a stále s negativním výsledkem. Dle pravidel není
uživatel rossi si překlad nezapsal, saurix ano. těžko mohu schválit překlad někoho, kdo si ho řádně
Jinak k tématu... (doufám, že schvalování na Nuremberg nebude trvat dlouho a zítra na Silvestra se n
Birgitt.Haas.Must.Be.Killed.1981.WEB-DL.DDP2.0.H264-SPRITE nahozeno
Omlouvám se. Netušil jsem, že se to poslalo na víc jak 20 let starý mail, který už je mrtvý a tady n
jak tebou uváděný film souvisí s filmem Nuremberg? nijak. a k tomu neráčení napsat... 17. 11. jsi na
Aha... Takže to dopadne jako s mýma na The Smashing Machine, které jste doteď neschválili a ani mi n
Zaujalo. Od 09.01.2026 v kinách (USA, UK). VoD dúfam február/(marec?).
Zatím se mi nepodařilo film najít. Snad v blízké budoucnosti budu mít štěstí. Díky za případné info
No, nějak ti to hopsá, trochu nahoru a vzápětí zase dolů. Už by jsi to mohl zmáknout. A předem díky
Díky, je to fajn seriál.áno od 7.1.2026
ahoj, šášulo. uvědomuješ si doufám, že titulky od lyric_rossi teď nemohou být schváleny, že ano (a j
Se schvalováním se tu totiž nikdo moc neobtěžuje, já například čekám už 2 měsíce na schválení The Sm