Moms' Night Out (2014)

Moms' Night Out Další název

Máma na tahu

Uložil
terinka.kavkova Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.10.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 057 Naposledy: 5.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 690 416 864 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro 720p.BluRay.x264-GECKOS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků na verzi: Moms.Night.Out.2014.720p.BluRay.x264-GECKOS

Enjoy it...:-))
IMDB.com

Titulky Moms' Night Out ke stažení

Moms' Night Out
4 690 416 864 B
Stáhnout v ZIP Moms' Night Out
titulky byly aktualizovány, naposled 21.3.2015 21:16, historii můžete zobrazit

Historie Moms' Night Out

21.3.2015 (CD1) terinka.kavkova  
17.11.2014 (CD1) terinka.kavkova Opraveno časování.
1.10.2014 (CD1) terinka.kavkova Původní verze

RECENZE Moms' Night Out

13.9.2015 17:31 peju odpovědět
bez fotografie
Díky! Sedí i na Moms.Night.Out.2014.HDRip.XviD.AC3-EVO.avi
9.12.2014 22:44 kubikulolo odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
21.11.2014 18:44 liana411 odpovědět
bez fotografie
dik sedia aj na 1080P yifi
26.10.2014 17:08 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
10.10.2014 19:53 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 786874


...no ale vykazuju chybu,poskodeny tit. subor...
10.10.2014 19:47 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
1.10.2014 18:47 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme.
1.10.2014 14:33 kristyna.kraus odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
1.10.2014 12:10 kalif odpovědět
bez fotografie
sedí na verzi Moms.Night.Out.2014.BRRip.XviD.AC3-SuperNova

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js