Monsters vs. Aliens (2009)

Monsters vs. Aliens Další název

Monstra vs. Vetřelci

UložilAnonymní uživateluloženo: 6.9.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 115 Naposledy: 25.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 252 480 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Monsters.Vs.Aliens.DVDRiP.XviD-JUMANJi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jsou to moje první titulky, co jsem kdy překládal, tak doufám, že se budou líbit.

Taky doufám, že tam nejsou žádné chyby, a jestli jo, tak se omlouvám. Dal jsem to na jeden zátah. Taky to trvalo asi 6 hodin. Dalo mi to hodně práce. Naštěstí to byl jenom překlad bez nutnosti časovat a ještě ten film má vcelku jednoduchou Angličtinu. Ale od teď si budu vážit ještě víc lidí, co sypou titulky jeden za druhým.

Jenom pro úplnost jsem vycházel z EN titulků
http://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/3556524/monsters-vs-aliens-en
IMDB.com

Titulky Monsters vs. Aliens ke stažení

Monsters vs. Aliens
735 252 480 B
Stáhnout v ZIP Monsters vs. Aliens
titulky byly aktualizovány, naposled 6.9.2009 21:27, historii můžete zobrazit

Historie Monsters vs. Aliens

6.9.2009 (CD1) anonymní Celé jsem to prošel a snad jsem vychytal ty překlepy, chyby v překladu a doufám, že i ty hrubky, nebo aspoň jejich větší část. I/Y není moje silná stránka ;-)
6.9.2009 (CD1)   Původní verze

RECENZE Monsters vs. Aliens

20.10.2009 23:13 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
no musim rict ze ty titule byly fakt bidny...
15.9.2009 21:10 iromejdlo odpovědět
klobouk dolů,na první tajtle fakt kvalitka.thx
14.9.2009 20:43 SelfMan odpovědět
bez fotografie
preklad na Monsters.Vs.Aliens.2009.720p.BluRay.x264-SiNNERS som uz uploadol, ale zatial nedoslo k schvaleniu.
13.9.2009 21:13 vidra odpovědět
pkdev: přijde ti ta 1080p verze ok? třeba namátkou mi to dělá v čase 3:20 chybu v obraze...
13.9.2009 15:22 !ZRUSENO!pkdev odpovědět
bez fotografie
HQS: Proč prosíš o přečasování, když to na Monsters.Vs.Aliens.2009.1080p.BluRay.x264-CiNEFiLE sedí perfektně. Prvně vyzkouším, potom prosím o přečas.
13.9.2009 10:54 HQS odpovědět
porporosim o precasovanie na Monsters.Vs.Aliens.2009.720p.BluRay.x264-SiNNERS
9.9.2009 20:45 Borik2 odpovědět
bez fotografie
děkuji!
7.9.2009 23:29 ferigi odpovědět
bez fotografie
diky :-)
6.9.2009 21:25 lukvid odpovědět
bez fotografie
thx
6.9.2009 16:35 2707 odpovědět
bez fotografie
tak sem na to kouknul a je pravda, ze by to chtelo doladit, udelat proste par korektur, opravit preklepy a hrubky pak to bude ok, jinak co se tyce obsahu je to zdarilej preklad, THX Catfood :-)
6.9.2009 16:28 Ajvngou odpovědět
Tak jsem to teď skouknul a je tam teda dost chyb. Překlad je tak nějak OK, ale je tam SPOUSTA překlepů, některý řádky nejsou přeložený (asi 5) a ty gramatický hrubky se tam taky našly v hojným počtu (např. samolibí blbec). A ještě jedna drobnost: "Freaking out" neznamená, že Starouš bude na pláži CoCo něco dělat párty, ale že ty lidi budou "vyšilovat". A nakonec už zmíněné "Wau"... tedy něco, co bys měl překládat jako "Páni" "Ty brďo" apod...
6.9.2009 14:27 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
6.9.2009 14:24 mattoxx odpovědět
bez fotografie
je tato verzia v poriadku alebo je to OUT OF SYNC?
6.9.2009 13:00 Ajvngou odpovědět
Jenom poznámka, jen tak jsem to prolítl: Wau = Páni, Ty jo apod... a "sebe ptám: "Co by udělal Oprah?" - Oprah je TA Oprah.
6.9.2009 12:42 mival22 odpovědět
Vdaka :-)
6.9.2009 12:24 Petrozkoz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Supa, díky.
6.9.2009 11:36 redhorse odpovědět
Mnohokrát díky za title :-)
6.9.2009 11:32 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
dikes
6.9.2009 11:09 Morfur odpovědět
bez fotografie
thx a lot :-)
6.9.2009 10:31 koveras odpovědět
bez fotografie
vďaka super že si sa do toho pustil od začiatku a nemuseli sme čakať na prečasovanie
6.9.2009 10:15 ffarmer odpovědět
bez fotografie
good job !!! and thx
6.9.2009 9:47 Don82 odpovědět
bez fotografie
díky! na tohle jsem čekal! :-)
6.9.2009 9:47 klikacka odpovědět
bez fotografie
Diky
6.9.2009 9:45 mukates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
6.9.2009 9:13 Tholar04 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026