Monsters vs. Aliens (2009)

Monsters vs. Aliens Další název

Monstra vs. Vetřelci

UložilAnonymní uživateluloženo: 6.9.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 115 Naposledy: 25.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 252 480 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Monsters.Vs.Aliens.DVDRiP.XviD-JUMANJi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jsou to moje první titulky, co jsem kdy překládal, tak doufám, že se budou líbit.

Taky doufám, že tam nejsou žádné chyby, a jestli jo, tak se omlouvám. Dal jsem to na jeden zátah. Taky to trvalo asi 6 hodin. Dalo mi to hodně práce. Naštěstí to byl jenom překlad bez nutnosti časovat a ještě ten film má vcelku jednoduchou Angličtinu. Ale od teď si budu vážit ještě víc lidí, co sypou titulky jeden za druhým.

Jenom pro úplnost jsem vycházel z EN titulků
http://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/3556524/monsters-vs-aliens-en
IMDB.com

Titulky Monsters vs. Aliens ke stažení

Monsters vs. Aliens
735 252 480 B
Stáhnout v ZIP Monsters vs. Aliens
titulky byly aktualizovány, naposled 6.9.2009 21:27, historii můžete zobrazit

Historie Monsters vs. Aliens

6.9.2009 (CD1) anonymní Celé jsem to prošel a snad jsem vychytal ty překlepy, chyby v překladu a doufám, že i ty hrubky, nebo aspoň jejich větší část. I/Y není moje silná stránka ;-)
6.9.2009 (CD1)   Původní verze

RECENZE Monsters vs. Aliens

20.10.2009 23:13 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
no musim rict ze ty titule byly fakt bidny...
15.9.2009 21:10 iromejdlo odpovědět
klobouk dolů,na první tajtle fakt kvalitka.thx
14.9.2009 20:43 SelfMan odpovědět
bez fotografie
preklad na Monsters.Vs.Aliens.2009.720p.BluRay.x264-SiNNERS som uz uploadol, ale zatial nedoslo k schvaleniu.
13.9.2009 21:13 vidra odpovědět
pkdev: přijde ti ta 1080p verze ok? třeba namátkou mi to dělá v čase 3:20 chybu v obraze...
13.9.2009 15:22 !ZRUSENO!pkdev odpovědět
bez fotografie
HQS: Proč prosíš o přečasování, když to na Monsters.Vs.Aliens.2009.1080p.BluRay.x264-CiNEFiLE sedí perfektně. Prvně vyzkouším, potom prosím o přečas.
13.9.2009 10:54 HQS odpovědět
porporosim o precasovanie na Monsters.Vs.Aliens.2009.720p.BluRay.x264-SiNNERS
9.9.2009 20:45 Borik2 odpovědět
bez fotografie
děkuji!
7.9.2009 23:29 ferigi odpovědět
bez fotografie
diky :-)
6.9.2009 21:25 lukvid odpovědět
bez fotografie
thx
6.9.2009 16:35 2707 odpovědět
bez fotografie
tak sem na to kouknul a je pravda, ze by to chtelo doladit, udelat proste par korektur, opravit preklepy a hrubky pak to bude ok, jinak co se tyce obsahu je to zdarilej preklad, THX Catfood :-)
6.9.2009 16:28 Ajvngou odpovědět
Tak jsem to teď skouknul a je tam teda dost chyb. Překlad je tak nějak OK, ale je tam SPOUSTA překlepů, některý řádky nejsou přeložený (asi 5) a ty gramatický hrubky se tam taky našly v hojným počtu (např. samolibí blbec). A ještě jedna drobnost: "Freaking out" neznamená, že Starouš bude na pláži CoCo něco dělat párty, ale že ty lidi budou "vyšilovat". A nakonec už zmíněné "Wau"... tedy něco, co bys měl překládat jako "Páni" "Ty brďo" apod...
6.9.2009 14:27 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
6.9.2009 14:24 mattoxx odpovědět
bez fotografie
je tato verzia v poriadku alebo je to OUT OF SYNC?
6.9.2009 13:00 Ajvngou odpovědět
Jenom poznámka, jen tak jsem to prolítl: Wau = Páni, Ty jo apod... a "sebe ptám: "Co by udělal Oprah?" - Oprah je TA Oprah.
6.9.2009 12:42 mival22 odpovědět
Vdaka :-)
6.9.2009 12:24 Petrozkoz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Supa, díky.
6.9.2009 11:36 redhorse odpovědět
Mnohokrát díky za title :-)
6.9.2009 11:32 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
dikes
6.9.2009 11:09 Morfur odpovědět
bez fotografie
thx a lot :-)
6.9.2009 10:31 koveras odpovědět
bez fotografie
vďaka super že si sa do toho pustil od začiatku a nemuseli sme čakať na prečasovanie
6.9.2009 10:15 ffarmer odpovědět
bez fotografie
good job !!! and thx
6.9.2009 9:47 Don82 odpovědět
bez fotografie
díky! na tohle jsem čekal! :-)
6.9.2009 9:47 klikacka odpovědět
bez fotografie
Diky
6.9.2009 9:45 mukates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
6.9.2009 9:13 Tholar04 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn