Murder in the First S01E01 (2014)

Murder in the First S01E01 Další název

Vraždy prvního stupně 1/1

Uložil
bez fotografie
Sarojan Hodnocení uloženo: 18.8.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 62 Naposledy: 21.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 365 444 504 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Murder.in.the.First.S01E01.Pilot.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložila:Infantility
přečas na web-dl:Sarojan
IMDB.com

Titulky Murder in the First S01E01 ke stažení

Murder in the First S01E01 (CD 1) 1 365 444 504 B
Stáhnout v jednom archivu Murder in the First S01E01
Ostatní díly TV seriálu Murder in the First (sezóna 1)

Historie Murder in the First S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Murder in the First S01E01

23.8.2014 23:54 odedfehr odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)