Murdoch Mysteries S07E05 (2008)

Murdoch Mysteries S07E05 Další název

Případy detektiva Murdocha 7/05 7/5

Uložil
bez fotografie
PrincessLeia39 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.1.2014 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 658 Naposledy: 3.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 725 299 030 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Murdoch Mysteries 07x05.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdravím vás :-)
Omlouvám se, že překlad nakonec trval déle, než jsem slibovala. Týden nešel přesně podle plánu a překlad se zdržel i mým nemocným stavem. Nyní však je již díl přeložen a čeká pouze na vaše zhlédnutí :-)
Další díl začnu překládat co nejdříve, ale chci ještě přednostně dopřekládat ještě jeden film. Počítám s překladem 6. dílu 7. série. Pokud je zde nějaký překladatel, který již na dílu pracuje, prosím, aby mi do komentářů napsal a já se případně přesunu dál.
Příjemnou podívanou vám všem přeji!

Sedí na verzi: Murdoch Mysteries 07x05.mkv
A snad i další :-)
IMDB.com

Trailer Murdoch Mysteries S07E05

Titulky Murdoch Mysteries S07E05 ke stažení

Murdoch Mysteries S07E05
725 299 030 B
Stáhnout v ZIP Murdoch Mysteries S07E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Murdoch Mysteries (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Murdoch Mysteries S07E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Murdoch Mysteries S07E05

6.4.2014 11:09 arrba odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
22.3.2014 12:05 Mival27 odpovědět
děkuji
26.2.2014 14:59 urbanec odpovědět
bez fotografie

reakce na 711011


jak to prosím vypadá s tímto dílem,je to již měsíc od poslední informace...
uploader24.2.2014 18:27 PrincessLeia39 odpovědět
bez fotografie

reakce na 720628


Šestý díl je již nahraný a v tuto chvíli čeká na schválení. Vysvětlení dlouhé odmlky si můžete přečíst tam v poznámkách.
23.2.2014 8:10 Ksinbad odpovědět
bez fotografie
Chtěl bych se zeptat jak to bude s dalším překladem. Před měsícem tu vznikla trochu zmatená debata kdo co bude překládat a od té doby se nic neděje. Jestli se nepletu, tak pořád zbývá přeložit díly 6 až 13. Jinak děkuji za předchozí titulky.
22.2.2014 14:07 simonprgdb odpovědět
bez fotografie
diky
16.2.2014 21:42 kusinpetr odpovědět
bez fotografie

reakce na 719004


v pohodě,hlavně prosím přelož pár dílů :-) diky moc !
uploader16.2.2014 21:29 PrincessLeia39 odpovědět
bez fotografie

reakce na 718059


Moc se omlouvám, ale tento odhad bohužel nevyšel, protože se objevily jisté pracovní povinnosti, který mi překlad zkomplikovaly :-( Ale udělám vše proto, aby tu byl díl co nejdřív :-)
uploader13.2.2014 20:28 PrincessLeia39 odpovědět
bez fotografie

reakce na 717715


Já vím, protáhlo se to víc, než jsem čekala. Do nového dílu se pustím zítra :-) Snad se mi to povede mít hotové o víkendu ;-)
5.2.2014 8:49 aliiia odpovědět
bez fotografie
Dakujem za odpoved a velku chut do prace prajem :-D
4.2.2014 20:06 kusinpetr odpovědět
bez fotografie

reakce na 714951


Super,diky moc tesim se na dalsi dily :-)
uploader4.2.2014 17:45 PrincessLeia39 odpovědět
bez fotografie

reakce na 714899


Dala jsem si teď delší oddech, ale plánuji se do pokračování pustit brzy :-)
4.2.2014 16:06 aliiia odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka :-) kedy budu asi dalsie diely?
25.1.2014 21:34 bublinecka odpovědět
bez fotografie
velmi velmi děkuji
uploader25.1.2014 16:33 PrincessLeia39 odpovědět
bez fotografie

reakce na 711013


Já budu normálně pokračovat v šestém díle. Nevidím důvod proč skákat. Takže si je klidně vem :-)
25.1.2014 16:12 JayniFrida23 odpovědět
bez fotografie

reakce na 709805


Jo všimla jsem si a díky moc, díl s07e09 mám už skoro hotový ještě načasování, myslíš, že bych si mohla vzít díly s07e10 a s07e11? A ty bys mohla vzít díl s07e08, jestli nevadí. Děkuji moc.
25.1.2014 16:10 JayniFrida23 odpovědět
bez fotografie

reakce na 710772


Nejpozději to sem vložím v úterý, ještě dělám menší úpravy s načasováním aby to přesně sedělo na vteřiny.
24.1.2014 20:38 kusinpetr odpovědět
bez fotografie
děkuji moc za titulky a už se těším na další díl :-) btw. jak to vypadá s dílem 7x09,kdy asi tak odhadem bude hotovy? díky moc !
uploader22.1.2014 10:44 PrincessLeia39 odpovědět
bez fotografie

reakce na 709027


Jestli sis nevšimla, odpověď na svou otázku máš trošku níže ;-) Odpověděla jsem na špatný příspěvek ;-)
21.1.2014 20:06 sgall@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
skvělá práce - obrovské díky !!!
uploader20.1.2014 23:39 PrincessLeia39 odpovědět
bez fotografie

reakce na 709221


Omlouvám se, je pozdě a já odpovídala na špatný příspěvěk :-D Omlouvám se, ještě jednou!
A tobě Orimbee rovnou děkuji za milé díky a přání zdraví!! Doufám, že už budu v pořádku :-)
uploader20.1.2014 23:38 PrincessLeia39 odpovědět
bez fotografie

reakce na 708906


To určitě říkal Brackenreid, že ano? :-D On často používá různé lidové nadávky, které ve slevníku nenajdeš ;-) Strč tam něco našeho tak, aby se to hodilo na sortu lidí, na které nadává :-) Jestli chápeš ;-) Ale zaimprovizuj.
20.1.2014 19:01 oratory odpovědět
bez fotografie
Vážíme si moc tvé práce a děkujeme:-)
20.1.2014 17:49 Maskul odpovědět
bez fotografie
děkuji... ;-)
20.1.2014 16:28 JayniFrida23 odpovědět
bez fotografie

reakce na 708942


Já mám už skoro ten díl s07e09 hotový, ale nevím dvě slova hledala jsem to i ve slovníku, ale nic. Jedná se o slova: lowlife scum
Ve větě, je to potom, použito : This piece of lowlife scum gets what he deserves. Jestli to pomůže.
20.1.2014 13:42 JayniFrida23 odpovědět
bez fotografie

reakce na 708921


Ják je napsáno login, tak pod tím jsem klikla na svůj nickname JayniFrida23 a potom jsem klikla na počet nahraných titulků a tam se zobrazí zažádat o výrobu titulků, jsem myslela, že se o to musí zažádat, ale pokud stačí to jenom nahrát.
uploader20.1.2014 12:12 PrincessLeia39 odpovědět
bez fotografie

reakce na 708917


Co myslíš tím výrobu titulků?
Já využívám postup, že stáhnu anglické titulky, přeložím je do češtiny v srt a pak to sem nahraji ;-)
Když tak svůj dotaz více rozveď, ať mohu vědět, jestli dokáži poradit :-)
20.1.2014 11:51 JayniFrida23 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc, já jen tak pracuji na překladu Murdoch mysteries s07e09 a ráda bych to sem vložila, pokud nevadí, ale problém je, že když chci zažádat o výrobu titulků, napíšu to url, tak mě to dál nechce pustit, nevíš co s tím?

20.1.2014 11:10 orimbee odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka, už len pevné zdravie a žiadne choroby.Teším sa na ďalšie diely.
20.1.2014 1:17 xtraper Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky a chtěl bych popřát mnoho sil do překladu dalších dílů :-)
19.1.2014 23:20 beel75 odpovědět
bez fotografie
Dakujem, dakujem, dakujem! nevedela som sa dockat :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Snímek ESPION, LEVE - TOI, 1982, režie R. Boisset má české titulky. Dal by se prosím tento film sehn
Ale je. Musíš zaškrtnúť "Pre dospelých +18".
lepsia mimozemska rec bola v mars attacks ;-)už to tam asi neni... :-(
https://www.youtube.com/watch?v=UFe6NRgoXCM&t=82s
Vďaka vďakúca! Na WS pod názvom "The.Violation.of.Claudia.1977.BDRip.1080p.x264" [2,63 GB]
Dodatok k "telecine" verzii: "The video source is a private telecine of the spanish 35 mm, its the p
Vďaka! Škoda neexistencie BluRay/WEB-DL kvality. Na WS som nahodil takzvaný "TelecineRip"; zároveň j
Sentimental.Value.AKA.Affeksjonsverdi.2025.NORWEGiAN.2160p.iT.WEB-DL.H.265-NORViNE
Dal by se ten film někde sehnat v obstojné kvalitě?
Díky:) Toho si vážím. Vlastně jsem si toho všiml na základě tvého komentáře.
Vopred vďaka.Díky moc.
Sovereign (2025) (2160p WEB-DL H265 HDR DDP 5.1 English - HONE)
Retro.Freaks.II.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-BobDobbs
Ohryis.Project.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-BobDobbs
Díky za Tvou skvělou práci. Moc se těším.
Ano, to vím. Já to našel právě na zmíněném post.rlsbb. Já měl ale na mysli torrent trackery.
Už (aj) na WS.VOD 13.1.ano, je to čtvrtek, spletl jsem si datum
Je na verejných už od 11.12. (štvrtka). Skús napríklad hdencode / post.rlsbb.
No právě. Ta verze, kterou uvádíš ještě na veřejných není.
Kitsune má 3.31 GB nikoliv 5.05 GB :). Někdo tam nahodil nějaký bordel.
díky!
Na veřejných je to tak, jak píšu. Většinou nejde psát komentáře na těch trackerech, ale na jednom to
Verze Kitsune vyšla na privátních trackerech už v pátek (3.31 GB 1 h 17 min), a nikde nevidím, že by
Tak toto by potešilo.
The.Thing.with.Feathers.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-WADU
Zatím nikde není. Verze AMZN WEB-DL H264-Kitsune je FAKE. Je tam jiný film, Gifted (2017).