My Mad Fat Diary S02E01 (2013)

My Mad Fat Diary S02E01 Další název

  2/1

Uložil
bez fotografie
Pajusche Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.2.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 700 Naposledy: 13.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 400 939 983 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv-tla Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky My Mad Fat Diary S02E01 ke stažení

My Mad Fat Diary S02E01
400 939 983 B
Stáhnout v ZIP My Mad Fat Diary S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu My Mad Fat Diary (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie My Mad Fat Diary S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE My Mad Fat Diary S02E01

28.2.2014 14:55 zuzka12345 odpovědět
bez fotografie

reakce na 721986


Tak to moc děkuju !! :-))
uploader27.2.2014 22:24 Pajusche odpovědět
bez fotografie

reakce na 721577


Určitě ano, ale anglické titulky vyšly až dnes večer a nevím, jak na tom budu časově o víkendu, takže nevím, kdy budou... pokusím se co nejdřív ;-)
26.2.2014 19:23 sussanlin odpovědět
bez fotografie
mockrat dekuju a doufam ze budou i dalsi titulky ;-)
26.2.2014 15:03 zuzka12345 odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc a budeš překládat i 2x02 ?? :-))
25.2.2014 18:57 magrataa odpovědět
bez fotografie
díky za překlad, je to super seriál :-)
24.2.2014 22:30 katelynn odpovědět
bez fotografie
Díííky moc!!! :-)
24.2.2014 17:29 Giggles odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)
24.2.2014 14:19 Lilibe odpovědět
bez fotografie
Veliký dík! :-)
24.2.2014 1:47 mace16 odpovědět
bez fotografie
děkuju :-)
23.2.2014 23:57 elbarto008 odpovědět
bez fotografie
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.Co je to za větu?
Tentoraz s anglickými hardsubs. Ach. Resurrection.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Scream.7.2026.1080p.WEB-DL.HEVC.x265.10Bit.DDP5.1.Subs-KINGDOM [5,62 GB]