Night Train to Lisbon (2013)

Night Train to Lisbon Další název

Noční vlak do Lisabonu

Uložil
bez fotografie
Kenika Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.8.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 645 Naposledy: 7.10.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 732 430 968 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Night-Train-to-Lisbon-2013-DVDRip-XViD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze:
Night.Train.To.Lisbon.DVDRip.XViD-PTpOWeR
Night-Train-to-Lisbon-2013-DVDRip-XViD-juggs
IMDB.com

Titulky Night Train to Lisbon ke stažení

Night Train to Lisbon
732 430 968 B
Stáhnout v ZIP Night Train to Lisbon

Historie Night Train to Lisbon

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Night Train to Lisbon

9.1.2014 20:50 sk.frosty Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vdaka, sedi aj na "Night.Train.to.Lisbon.2013.DVDRip.XviD.AC3-PTpOWeR"
3.11.2013 0:45 nyno odpovědět
bez fotografie
Super práce, díky za titulky!
Mám jen drobnost - nevím, jestli je to naschvál nebo ne, ale ten strýček se jmenuje João, ne John. A ještě v 00:38:41 říká kněz, že Amadeu zemřel v den revoluce (zvané karafiátová; to datum je i vidět na hrobě) a proto právě ty karafiáty. Ale to jsou jen maličkosti, nechci aby to znělo jako rejpání - jen kdyby se ti to třeba chtělo upravit.
Jinak pěknej překlad.. :-)
14.9.2013 9:54 rushid odpovědět
bez fotografie
Velmi pekny preklad a skvely film. Moc dekuji.
12.9.2013 22:51 alsy odpovědět
THX :-)
11.9.2013 14:33 totka odpovědět
bez fotografie
Plánuje někdo udělat přečas BDripy?
9.9.2013 16:05 marihaj odpovědět
bez fotografie
Poprosím o prečas na Night.Train.to.Lisbon.2013.1080p.Bluray.x264.DTS-EVO, dík.......
31.8.2013 21:06 strakastraka odpovědět
bez fotografie
Díkes!
20.8.2013 22:30 iromejdlo odpovědět
Díky, povedený titulky.
15.8.2013 20:21 Lukasicek odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
13.8.2013 21:02 tetrov odpovědět
bez fotografie
ĎAKUJEME
13.8.2013 17:16 Sallam77 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
13.8.2013 16:17 notan odpovědět
bez fotografie
Díky
13.8.2013 15:14 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.8.2013 14:55 saitar odpovědět
bez fotografie
Moc Vám děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)


 


Zavřít reklamu