No Offence S01E01 (2015)

No Offence S01E01 Další název

No offence 1/1

Uložil
mag86 Hodnocení uloženo: 28.9.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 539 Naposledy: 21.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro no.offence.s01e01.hdtv.x264-river Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prelozeno z Italskych titulku.Nektere vety byly dost tezke,priste se polepsim.
IMDB.com

Titulky No Offence S01E01 ke stažení

No Offence S01E01 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu No Offence S01E01
Ostatní díly TV seriálu No Offence (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 13.2.2016 20:25, historii můžete zobrazit

Historie No Offence S01E01

13.2.2016 (CD1) mag86  
28.9.2015 (CD1) mag86  
28.9.2015 (CD1) mag86 Původní verze

RECENZE No Offence S01E01

uploader9.11.2015 14:19 mag86 odpovědět

reakce na 911463


super a kdyby se ti chtelo popř.přečasovat i ty další,byla bych ti vděčna.díky
8.11.2015 16:26 stacionar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 911075


Takze tady je precas na verzi "tla" a "xvid-afg".

příloha Offence01x01-tla.srt
uploader7.11.2015 14:38 mag86 odpovědět

reakce na 910832


souhlas diky.
6.11.2015 18:57 stacionar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 908048


Jestli by s tim autorka souhlasila, muzu semka upnout precas na verzi "720p-tla", ktery sedi i na "xvid-afg" verzi. Popripade si ho udelej podle engl titulku. Neni to zas tak tezky.
29.10.2015 10:02 Santos9 odpovědět
bez fotografie
Prosim o precas na No.Offence.S01E01.HDTV.XviD-AFG
Velka vdaka.
1.10.2015 12:44 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader29.9.2015 18:00 mag86 odpovědět

reakce na 898152


nevim,kterou verzi jste stahl,vcera vecer jsem titulky aktualizovala.Kazdopadne dalsi dil jiz bude s plnou interpunkci.A co se tyce vet,nektere hlasky se nedaly snadno prelozit.Nektere vety tedy maji doslovny preklad.
29.9.2015 12:41 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 898152


Pokud titulky kritizujete nebo chcete upozornit na nějaké nedostatky, buďte konkrétní, ideálně uveďte nějaké příklady. Je to tak fér vůči autorovi, aby mohl jakkoli reagovat, případně i výtkám oponovat. Konstruktivní kritika může pomoci i s opravou těchto chyb a další uživatelé si titulky mohou stáhnout již bez těchto chyb.
29.9.2015 12:15 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za snahu, ale tyhle titulky potřebují důkladnou korekci. I já, jako pouze pasivní znalec angličtiny jsem našel hodně nepřesnosťí, nedá se to ani vypsat, jak toho je hodně, dále je tam mnoho překlepů, atd.. Někdy to ani nedávalo smysl
uploader29.9.2015 9:36 mag86 odpovědět

reakce na 898072


Tam jsem to opravila,ale udelalo to dost paseku.Nakonec jsem vetsinu opravila manualne.
uploader29.9.2015 9:36 mag86 odpovědět

reakce na 898059


sorry mam pocitac z cizimy.Ty dalsi budu psat na ceskem.
28.9.2015 22:43 K4rm4d0n odpovědět
Kdyžtak na ty chybějící háčky a čárky můžeš využít tohle: http://nlp.fi.muni.cz/cz_accent/
28.9.2015 22:09 pavuky odpovědět
bez fotografie
Jen podle náhledu to vypadá, že někteří nemusí používat ,,hacky a carky,,.
28.9.2015 19:47 hnap odpovědět
bez fotografie
diky,doufam,ze budete pokracovat v prekladu
28.9.2015 18:25 sandvik12 odpovědět
bez fotografie
Dík že jste se do toho pustil(a)
nevěřil jsem, že to někdo přeloží
prosím i o další díly,díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB