No Offence S01E01 (2015)

No Offence S01E01 Další název

No offence 1/1

Uložil
mag86 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.9.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 579 Naposledy: 29.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro no.offence.s01e01.hdtv.x264-river Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prelozeno z Italskych titulku.Nektere vety byly dost tezke,priste se polepsim.
IMDB.com

Titulky No Offence S01E01 ke stažení

No Offence S01E01
Stáhnout v ZIP No Offence S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu No Offence (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.2.2016 20:25, historii můžete zobrazit

Historie No Offence S01E01

13.2.2016 (CD1) mag86  
28.9.2015 (CD1) mag86  
28.9.2015 (CD1) mag86 Původní verze

RECENZE No Offence S01E01

29.11.2024 17:14 briton010 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
uploader9.11.2015 14:19 mag86 odpovědět

reakce na 911463


super a kdyby se ti chtelo popř.přečasovat i ty další,byla bych ti vděčna.díky
uploader7.11.2015 14:38 mag86 odpovědět

reakce na 910832


souhlas diky.
29.10.2015 10:02 Santos9 odpovědět
bez fotografie
Prosim o precas na No.Offence.S01E01.HDTV.XviD-AFG
Velka vdaka.
1.10.2015 12:44 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader29.9.2015 18:00 mag86 odpovědět

reakce na 898152


nevim,kterou verzi jste stahl,vcera vecer jsem titulky aktualizovala.Kazdopadne dalsi dil jiz bude s plnou interpunkci.A co se tyce vet,nektere hlasky se nedaly snadno prelozit.Nektere vety tedy maji doslovny preklad.
29.9.2015 12:41 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 898152


Pokud titulky kritizujete nebo chcete upozornit na nějaké nedostatky, buďte konkrétní, ideálně uveďte nějaké příklady. Je to tak fér vůči autorovi, aby mohl jakkoli reagovat, případně i výtkám oponovat. Konstruktivní kritika může pomoci i s opravou těchto chyb a další uživatelé si titulky mohou stáhnout již bez těchto chyb.
uploader29.9.2015 9:36 mag86 odpovědět

reakce na 898072


Tam jsem to opravila,ale udelalo to dost paseku.Nakonec jsem vetsinu opravila manualne.
uploader29.9.2015 9:36 mag86 odpovědět

reakce na 898059


sorry mam pocitac z cizimy.Ty dalsi budu psat na ceskem.
28.9.2015 22:43 K4rm4d0n odpovědět
Kdyžtak na ty chybějící háčky a čárky můžeš využít tohle: http://nlp.fi.muni.cz/cz_accent/
28.9.2015 22:09 pavuky odpovědět
bez fotografie
Jen podle náhledu to vypadá, že někteří nemusí používat ,,hacky a carky,,.
28.9.2015 19:47 hnap odpovědět
bez fotografie
diky,doufam,ze budete pokracovat v prekladu
28.9.2015 18:25 sandvik12 odpovědět
bez fotografie
Dík že jste se do toho pustil(a)
nevěřil jsem, že to někdo přeloží
prosím i o další díly,díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asi bych taky raději poprosil o hezké vtipné a patřičné dialogy v češtině od některého z místních zk
10. Června na Amazon Prime
Over.Your.Dead.Body.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub