On Golden Pond (1981)

On Golden Pond Další název

Na Zlatém jezeře

Uložil
bez fotografie
fridatom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.12.2012 rok: 1981
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 189 Naposledy: 21.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 283 764 859 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro On.Golden.Pond.1981.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-ViGi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje. Převzaté od uživatele: Prince. Provedena OCR korekce. Přečasované na verzi On.Golden.Pond.1981.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-ViGi.
IMDB.com

Titulky On Golden Pond ke stažení

On Golden Pond
3 283 764 859 B
Stáhnout v ZIP On Golden Pond

Historie On Golden Pond

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE On Golden Pond

27.3.2025 15:10 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Kdysi dávno jsem tenhle film viděl nevěda, na co s kamarádem jdeme. Něco úplně jiného, než byl náš šálek kávy. Ale když jsme vylezli z kina, řekli jsme si oba - Wow, dobrý! Dnes už stačí si jen vzpomenout, jak se film jmenoval. Takže díky za titulky.
21.4.2020 22:49 PietroAretino odpovědět
bez fotografie

Nenechte se mýlit. Tohle je správný přečas na YIFY.
On.Golden.Pond.1981.720p.BluRay.x264.YIFY

příloha On-Golden-Pond(0000209574).srt
13.1.2015 8:07 Kennoo odpovědět
bez fotografie
Díky, při posunu času (delay) o +1s sedí i na On.Golden.Pond.1981.720p.BluRay.x264-YIFY :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.