One Day at a Time S03E03 (2017)

One Day at a Time S03E03 Další název

3/3 3/3

Uložil
bez fotografie
sledujserialy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.3.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 20 Naposledy: 29.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro one.day.at.a.time.2017.s03e03.web.x264-strife Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
nejedná se o můj překlad
IMDB.com

Titulky One Day at a Time S03E03 ke stažení

One Day at a Time S03E03 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP One Day at a Time S03E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu One Day at a Time (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie One Day at a Time S03E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE One Day at a Time S03E03

uploader4.3.2019 22:05 sledujserialy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1231793


nenašel jsem proto jsem ti to napsal bylo to už opravené :-)
4.3.2019 22:03 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1231789


psal jsi, že některé titulky jsou taky ze serialzone a že je tam napsané, že jsou z VOD. chci ten odkaz.
uploader4.3.2019 21:53 sledujserialy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1231786


koukám že někde je to napsané a dopsané i autor no takže nic :-) takže už jen smazat komenty tady :-) pokud jste admin
4.3.2019 21:44 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1231777


dej odkaz na takové titulky.
uploader4.3.2019 21:30 sledujserialy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1231776


pokud jste pravý admin zas :-D
uploader4.3.2019 21:29 sledujserialy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1231776


a toto můžete smazat když už je to opravené :-)
uploader4.3.2019 21:28 sledujserialy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1231776


ok tak hodím jen že se nejedná o můj překlad :-D ale potom co tady schvalujete taky není officální když některé titulky jsou taky ze serialzone :-) a taky napsané z VOD :-D takže můžete píčovat i tam :-)
4.3.2019 21:25 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1231770


ano, píšeš pořád, že se jedná o profesionální a oficiální překlad, přestože to profesionální překlad není.
uploader4.3.2019 21:10 sledujserialy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1231768


to píšu furt :-D lepší napsat ze serialzone? :-D pro příště? abyste byyl spokojený ikdyž napíšu že se nejedná o můj překlad tak ej jedno odkuď to je ne?
4.3.2019 21:02 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1231766


píšeš, že jsou z VOD zdroje, tedy lžeš.
uploader4.3.2019 20:57 sledujserialy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
taky píšu že se nejedná o můj překlad :-)
4.3.2019 12:02 speedy.mail odpovědět
Titulky nejsou z VOD. Jsou ze Serialzone od PetraSF.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Asi som to prehliadol. Díky za subs.
Dobrý překlep, zasmál jsem se :D Neděláš někde vedoucího? :D
Díky.Je to tu.už se staloDnes vyšlo na Netflixe. Upne niekto?super ďakujem ze to prekladas ;)...díky moc za tvůj drahocenný čas!takže je to jasný: 6425137
**Říkám, jestli to chceš, tak to udělej, jestli nechceš klidně to udělám. Takže je to na tobě.
Říkám, jestli to nechceš, tak to udělej, jestli nechceš klidně to udělám. Takže je to na tobě.
Určitě bude.Použi mantru "kontaktný formulár"...
Bude o překlad zájem? Film je vlastně ode dneška u nás v kině. Překlad jsem plánoval, do soboty bych
Film už je v kině, dokonce i u nás.
https://ew.com/movies/fast-and-furious-9-delayed-again/
Díky že prekladáš. Kedy asi bude hotový pilot?
Stále nič?
jj a jaktože už to není přeložený, když už se to dávno celý vysílalo, to jsou lidi dneska :D
TO bude dobrá kkktina ale je tam Danny Trejo nojo už dneska spíše béčkový herec néli céčkový ;)
Vypadá to dobře, mrknu na to.. :-)
u téhle epizody nevíme, kdy bude odvysílaná. dokoce ani to, na kterou epizodu bude navazovat :D to b
No já jsem zvědavej, jak to bude s epizodou S01E07??? Že by Death Has A New Enemy ????
Jááj, to zas bude komentů u titulek, že jak je možné, že je přeložen 6. díl, 4. díl a 1.díl nikde :D
Já jsem si to myslela. :-DDobrej JOKE!
jak jsem psal, ratchetka byla se svým pořadím první, všechno je v popisu :D
Je kopec ďalších originál SK tituliek k filmom, ale zrejme sa pri vás človek nemusí namáhať!
Prečo máte problém schváliť ofiko SK titulky, po OCR...?
10.3. Super 8
10.6. The Four Feathers
?!
Taky se připojuji a děkuji! :-)