One-Punch Man 01 (2015)

One-Punch Man 01 Další název

One Punch Man

UložilAnonymní uživateluloženo: 5.12.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 561 Naposledy: 21.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 297 422 299 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro [AnimeRG] One Punch Man - 01 [720p] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak tu je první díl :-) přeloženo z anglického jazyka od anime AnimeRG
IMDB.com

Titulky One-Punch Man 01 ke stažení

One-Punch Man 01
297 422 299 B
Stáhnout v ZIP One-Punch Man 01
titulky byly aktualizovány, naposled 10.12.2015 12:47, historii můžete zobrazit

Historie One-Punch Man 01

10.12.2015 (CD1) anonymní  
10.12.2015 (CD1) anonymní Reupload, poslední soubor s titulky byl špatně.
6.12.2015 (CD1) anonymní Opraveno pár chyb a tak :-)
5.12.2015 (CD1)   Původní verze

RECENZE One-Punch Man 01

14.12.2015 16:49 23Anonimous23 odpovědět
bez fotografie
Co se stalo s titulky pro druhý díl?
11.12.2015 0:16 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 921522


píšeš kraviny. prostě jsi předtím nahrál špatný soubor. jiné vysvětlení opravdu neexistuje. hledej prosím chybu nejdřív u sebe...
10.12.2015 13:39 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 921319


samozrejme jsi nahral spatny soubor, ty anglicke titulky se odnikud nevycaruji... tedy se stahne proste to, co jsi nahral...
10.12.2015 1:51 votsapman odpovědět
bez fotografie
neate len prve 3 min preklad a ostatne v ang?
9.12.2015 8:25 skorpion1222 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 920280


zas ti to budou schvalovat 2století, raděj si tam oprav název na One-Punch Man 02
6.12.2015 17:27 23Anonimous23 odpovědět
bez fotografie
Konecne, diky!
6.12.2015 5:54 skorpion1222 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
tak dík!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https: