Outcast S01E02 (2016)

Outcast S01E02 Další název

Outcast 1/2

Uložil
mirushiik Hodnocení uloženo: 13.6.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 641 Naposledy: 22.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Outcast.S01E02.720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Mirushiik
Časování: Martin Chocholáč
IMDB.com

Titulky Outcast S01E02 ke stažení

Outcast S01E02 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Outcast S01E02
Ostatní díly TV seriálu Outcast (sezóna 1)

Historie Outcast S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Outcast S01E02

10.7.2016 19:54 sacato odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
2.7.2016 15:30 Blondeeee odpovědět
Moc děkuji za titulky!
uploader21.6.2016 11:04 mirushiik odpovědět

reakce na 979862


Každej nějak začínal a já myslím, že dokud budou lidé, kteří budou stát o můj překlad tak je důvod proč se zlepšovat. :-)
21.6.2016 10:54 Clear odpovědět

reakce na 979862


Breaking Bad byl ze začátku seriálu plný perel. Až mě oči přecházely a srdce zoufalo...
21.6.2016 10:29 majo0007 odpovědět

reakce na 979384


Ináč, pokiaľ si pamätám, s týmto mal niekto "problém" aj pri preklade "Breaking Bad", ak Ťa to uteší...
20.6.2016 13:55 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
uploader19.6.2016 17:52 mirushiik odpovědět

reakce na 979130


Už to vím, příště už se to nestane :-)
19.6.2016 14:17 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
18.6.2016 16:10 andie00 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Jen malá připomínka, brother-in-law není "bratr, podle zákona", ale švagr. (344)
13.6.2016 19:56 Lucova odpovědět
bez fotografie
Díky moc !!
13.6.2016 18:15 anape odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A kde to tam vidis?ve středu je na korejském VODAquamana jsem na naveru nevidel.
Myslel jsem to tak, že na Grinche se ještě čeká, jak jsi psal.
Grinch bude na iTunes zítra společně s Bohemian Rhapsody. Ale ty korejský vody jsou nejistý, tak sna
Taky, The Grinch ještě.
Doufám, že nahodí i Aquamana a Mortal Engines.
Robin Hood 2018 1080p HC HDRip X264-EVO
Druhou serii přeložím také, ale jsou zde jedinci, kteří dabing neuznávají a chtějí raději titulky. V
Přesně jak píše speedy.mail. Přemýšlel jsem, že bych vzal časování z dostupných dánských titulků a u
Nemuzu najít ke stazení tu 05ku nikde na torrentech
Nemci vypustili BluRay. Ako je u nich tradíciu - patrične zostrihané (niektoré zdroje udávajú 13min)
V Požiadavkách niekto píše, že to začal prekladať. Ešte uvidím, ale zatiaľ sa pustím do iného prekla
Všichni tento a další titulkové servery známe. :)
Je to google translate crap.
xusman mi bude vyhovovat víc, díky za tip
Na OpenSubtittles nějaký anglický jsou, ale je otázka jejich zdroje a kvality. A omlouvám se za zmín
Díkec,díkec.
super, koukám vyšlo zrovna dneska, už to tahám a zkontroluju, jak to bude sedět.
Doplň si za názov S01E01, lebo ináč ti tie titulky admin neschváli. Je to seriál, takže za názvom je
Death.By.Metal.2018.1080p.WEB.H264-AMRAP
Nie je najhoršia, ale pre mňa nedostatočná; radšej sa vysporiadam s HC tititulkami v Amazon verzii.
Ahoj. Veľmi si cením, že tento skvelý seriál prekladáš, ale celá prvá séria je dostupná na u...o s č
konecne, dakujem
Pomalu se blížím do finále, sám se těším, až to sjedu celý s finálníma titulkama.
BTW, má někdo ješ
A o co tedy jde? V prvním příspěvku lituješ HC titulků a já jsem ti řekl, že verze od xusmana je nem
Nejde o HD kvalitu (1 GB versus 5 GB).Cítím se velmi potěšen.Díky.Diky!Díkyděkujemeee