Pa negre (2010)

Pa negre Další název

Tmavý chléb

Uložil
bez fotografie
Bulyk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.12.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 137 Naposledy: 14.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 016 554 130 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Black.Bread.2010.720p.BluRay.x264.DTS-HDChina Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Thanks to http://www.titulky.com/Pa-negre-182899.htm.
Pouze precas na bluray/rip verzi filmu.
IMDB.com

Titulky Pa negre ke stažení

Pa negre
7 016 554 130 B
Stáhnout v ZIP Pa negre

Historie Pa negre

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pa negre

24.4.2019 19:08 mozog Prémiový uživatel odpovědět
mozem poprosit aj titulky na verziu? :
Black.Bread.2010.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, přeložil jsem myslím všechny německé větičky, včetně pak všechny závěrečně anglické titulky.
Chápu,omlouvám se. zjistil jsem to až když jsem měl hotový celý hrubý překlad. Příště budu pozornějš
Už včera bylo pozdě. Ale myslím si, že definitivně měním zaměstnání po novem roce.
teším
Každou třináctou pičovinu tu fakt nepotřebujete. Nebo fakt???
Titulky a dabing tam je.....VOD 13.1.Díky¨)VOD 3.2.Si si istý, že je to film s Millou ?Na HBOMax i cz tutulky?VOD 3.2.Je to na HBOMax
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12