Pandorum (2009)

Pandorum Další název

Symptom Pandorum

UložilAnonymní uživateluloženo: 30.7.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 715 Naposledy: 5.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 212 096 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Pandorum.DVDRip.XviD-DoNE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky od dragon-_-, které jsem pouze přečasoval.
IMDB.com

Titulky Pandorum ke stažení

Pandorum
734 212 096 B
Stáhnout v ZIP Pandorum

Historie Pandorum

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pandorum

28.1.2020 0:40 Jareda odpovědět
bez fotografie
Sedí na YTS 1080p
8.1.2020 21:01 kbk11 odpovědět
bez fotografie
Díky!
27.8.2017 15:16 Toto-Loto01 odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
Sedia aj na verziu Pandorum.2009.1080p.BluRay.x264-WARHD.
13.6.2014 18:32 majo0007 odpovědět
Sedia na Pandorum 2009 1080p BDRip AAC x264-tomcat12
16.1.2013 23:08 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
26.9.2012 17:15 Boryvan Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!
23.1.2011 22:48 holly odpovědět
bez fotografie
Sedi i na Pandorum.DVDRip.XviD.AC3-DEViSE
5.1.2011 17:30 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
18.8.2010 21:16 mixppmix odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na Pandorum[2009]DvDrip[Eng]-FXG
30.7.2010 20:56 board25 odpovědět
bez fotografie
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám