Pasolini (2014)

Pasolini Další název

 

Uložil
bez fotografie
terikeee Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.10.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 479 Naposledy: 31.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Pasolini 2014 DVDRip XviD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Biografické drama pojednávající o dramatickém sklonku života kontroverzního italského filmaře. Rok 1975. Padesátník Pier Paolo Pasolini právě ukončil natáčení svého posledního filmu Saló aneb 120 dní Sodomy a prožívá nejbouřlivější období své už tak pohnuté kariéry. Stojí proti němu dobová veřejnost, filmová kritika i politické elity. Nejde jen o šokující otevřenost tvorby, neskrývanou homosexualitu, celou řadu osobních výstřelků, ale i o jeho politický aktivismus. I přes odpor svých blízkých se Pasolini chystá na natáčení nového filmu – filmu, který nikdy nedokončí.(Film Europe)

Jedná se o můj první překlad.
Pasuje také na verzi - sex-pasolini-2014-italian-ac3-dvdrip-xvid pres MultiLoad.cz.avi , kterou můžete najít na uložto.
Nepřeji si titulky nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Titulky Pasolini ke stažení

Pasolini
Stáhnout v ZIP Pasolini

Historie Pasolini

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pasolini

28.3.2017 14:14 F.W.Colqhoun odpovědět
bez fotografie
Bez titulků bych byl v té italštině naprosto ztracen. Díky na-sto-tisíckrát.
4.1.2017 19:12 kahilom odpovědět
bez fotografie
Díky-výborná práce!
16.5.2016 4:40 radek1svec odpovědět
bez fotografie
Díky!
8.11.2015 23:13 JohnMiller odpovědět
bez fotografie
Díky
23.10.2015 21:10 Deleatur odpovědět
Velmi dobré titulky, děkuju.
23.10.2015 13:00 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).