Paths Of Glory (1957)

Paths Of Glory Další název

Stezky slávy

Uložil
bez fotografie
pfiala Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.5.2006 rok: 1957
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 316 Naposledy: 9.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 339 072 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
23,976FPS, Před 2 rokama jsem nemohl najit titulky k Paths Of Glory tak jsem je prelozil, jsou trochu jine nez ty co tu uz jsou. Muzete si vybrat ktere se vam libi vic ;-)
IMDB.com

Titulky Paths Of Glory ke stažení

Paths Of Glory
734 339 072 B
Stáhnout v ZIP Paths Of Glory

Historie Paths Of Glory

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Paths Of Glory

5.7.2011 21:09 KlobasnikCZ odpovědět
bez fotografie
Titulky rozhodně NESEDÍ na Paths.of.Glory.1957.DVDRip.XviD.AR
6.5.2010 18:34 SondrolSturgill odpovědět
bez fotografie
Děkuju za titulky, máš dobrou slovní zásobu. Jenom mě mrzí ta spousta hrubek. (hlavně čárky ve větách) Udělám klidně korekci, kdybys měl zájem.
9.7.2009 13:38 Djkoma odpovědět
bez fotografie
sedí na verzi Paths.Of.Glory.1957.DVDRip z "Kubrick Collection" release
7.3.2009 10:44 miciveres odpovědět
sedia aj na verziu 734 160 896
23.4.2008 10:37 shMoula odpovědět
bez fotografie
jj, sedi na ni ;-). dekuju!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám