Penny Dreadful S01E05 (2014)

Penny Dreadful S01E05 Další název

Penny Dreadful S01E05 Closer Than Sisters 1/5

Uložil
iHyik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.6.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 167 Naposledy: 9.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 326 302 948 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Penny.Dreadful.S01E05.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky sedí na tyto verze:

Penny Dreadful S01E05 HDTV x264 KILLERS
Penny Dreadful S01E05 720p HDTV x264 KILLERS
Penny Dreadful S01E05 HDTV XviD FUM
Penny Dreadful S01E05 HDTV XviD AFG

Více na www.edna.cz/penny-dreadful

Příjemnou zábavu přeje iHyi :-)
IMDB.com

Titulky Penny Dreadful S01E05 ke stažení

Penny Dreadful S01E05
326 302 948 B
Stáhnout v ZIP Penny Dreadful S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Penny Dreadful (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 9.6.2014 20:05, historii můžete zobrazit

Historie Penny Dreadful S01E05

9.6.2014 (CD1) iHyik změna vykání/tykání
9.6.2014 (CD1) iHyik Původní verze

RECENZE Penny Dreadful S01E05

7.4.2017 21:53 digiManco odpovědět
bez fotografie
dik, sedi aj na
Penny.Dreadful.S01E05.720p.HDTV.450MB.ShAaNiG.com
24.11.2014 23:08 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
24.11.2014 23:06 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
12.7.2014 10:43 millanno odpovědět
bez fotografie
thx
12.7.2014 2:49 igim odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Penny-Dreadful-S01E05-720p-HDTV-[G2G]
13.6.2014 20:34 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.6.2014 12:02 smrdiatinohy odpovědět
bez fotografie
Pecka! ďakujem :-)
10.6.2014 8:36 marnavrat odpovědět
Moc děkuji za dobře odvedenou práci.
10.6.2014 0:06 Moonli odpovědět
bez fotografie
Děkuji
9.6.2014 21:18 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D