Piranha (2010)

Piranha Další název

Piraňa 3D

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.3.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 759 Naposledy: 23.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 401 251 227 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Piranha.2010.720p.BluRay.DD5.1.x264-EbP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z ** ** na EbP rls

Vzhledem ke zdroji sedi na vsechny ripy z Blu-raye.
IMDB.com

Titulky Piranha ke stažení

Piranha
4 401 251 227 B
Stáhnout v ZIP Piranha

Historie Piranha

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Piranha

16.4.2021 21:29 terrordemon odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. Sedí aj na Piranha.2010.1080p.BluRay.x265-RARBG
13.6.2017 22:23 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik
19.12.2013 17:08 grofff odpovědět
bez fotografie
Sedí i na YIFY.
A díky za kvalitní titulky k tomuto uměleckému skvostu! :-)
9.12.2011 19:43 Mikael1x odpovědět
Potvrdzujem, že sedia aj na verziu <> Piranha 2010 BRRip 720p H264-3Li <> THX

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám