Please Like Me S02E01 (2014)

Please Like Me S02E01 Další název

  2/1

Uložil
ephramko Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.8.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 420 Naposledy: 23.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 138 215 946 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Please.Like.Me.s02e01.PDTV.x264.Hector.mp4, Please.Like.Me.S02E01.PDTV.x264-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Please Like Me
IMDb.com 8.3 / 10
CSFD.cz 79%


POZNÁMKY K TEJTO ČASTI:
- Quinoa je bezlepková alternatíva k pšenici alebo ryži.
- Ellen Degeneres je americká moderátorka a zabávačka. Prešla verejným coming-outom.
- Persimmon, cumquat, passion fruit sú druhy tropického ovocia. K slovenským názvom týchto plodín som sa nepregooglil.
- Do Austrálie platí prísny zákaz dovozu ovocia, zeleniny a niektorých potravín kvôli možnému zavlečeniu škodcov a ohrozeniu miestnej produkcie. Preto tá Joshova poznámka o policajných psoch, ktoré na letisku v batožine hľadajú drogy a exotické ovocie.


Tieto titulky nie sú výsledok vašej tvrdej práce.
Nenakladajte s nimi tak, ako keby boli.
Bez môjho súhlasu titulky nenahrávajte na iné webové stránky.
Verím, že ste slušný človek a budete to rešpektovať.
Prečas na iné verzie po žiadosti urobím sám.


www.gaytitulky.info
LGBTIQ filmová a knižná databáza
IMDB.com

Titulky Please Like Me S02E01 ke stažení

Please Like Me S02E01
138 215 946 B
Stáhnout v ZIP Please Like Me S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Please Like Me (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.8.2014 14:09, historii můžete zobrazit

Historie Please Like Me S02E01

18.8.2014 (CD1) ephramko Upravené názvy exotického ovocia. Odstránený jeden titulok.
17.8.2014 (CD1) ephramko Původní verze

RECENZE Please Like Me S02E01

20.8.2014 16:25 dzulio odpovědět
bez fotografie
persimmon - po nasom hurmi-kaki alebo tomel
kumkvat - citrusový plod, vyzera ako malicke pomarance
pasion fruit - plod mucenky, cize marakuja
19.8.2014 21:38 breznev odpovědět
bez fotografie

reakce na 773264


:-) tak dík
uploader19.8.2014 19:30 ephramko odpovědět

reakce na 773290


Ano, k castiam ku ktorym bude dostupna aj HD verzia titulky precasujem a nahram ich sem.
19.8.2014 15:46 LIAN odpovědět
bez fotografie
ahoj ephramko,
díky moc, že si sa pustil aj do druhej série
ak môžem, rád by som ťa poprosil, či by si mohol robiť aj prečasy na 720p web-dl verzie
uploader19.8.2014 12:47 ephramko odpovědět

reakce na 773247


Diky a mas super nick :-)
19.8.2014 10:59 breznev odpovědět
bez fotografie
Dobrá práca. Inak veľká vďaka, že si sa ujal aj tejto série.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asi bych taky raději poprosil o hezké vtipné a patřičné dialogy v češtině od některého z místních zk
10. Června na Amazon Prime
Over.Your.Dead.Body.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub