Pretty Little Liars S05E04 (2010)

Pretty Little Liars S05E04 Další název

Thrown From the Ride 5/4

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.7.2014 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 143 Naposledy: 15.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 227 628 822 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Turbovéčko tentokrát pracuje, tak zbyl překlad jen na mě, uvidíme, jak to bude příští týden :-)

Bavte se!
prettylittleliars.eu
IMDB.com

Titulky Pretty Little Liars S05E04 ke stažení

Pretty Little Liars S05E04
227 628 822 B
Stáhnout v ZIP Pretty Little Liars S05E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Pretty Little Liars (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Pretty Little Liars S05E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pretty Little Liars S05E04

9.7.2014 15:21 TynaF odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji! ;-)
5.7.2014 12:08 zuzana.mrak odpovědět
děkuji :-)
4.7.2014 15:36 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
4.7.2014 8:19 Andrejicka odpovědět
bez fotografie
Díky jako vždy!!! :-)
3.7.2014 20:34 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
3.7.2014 19:53 radkabene31 odpovědět
bez fotografie
děkujííí :-)
3.7.2014 17:41 petullkaa odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
3.7.2014 11:34 Katni29 odpovědět
bez fotografie
díky moc
3.7.2014 10:40 Lenka1995 odpovědět
bez fotografie
děkuji
3.7.2014 9:16 Veronic1 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky! :-))
3.7.2014 8:58 kvakkv odpovědět
díky :-)
2.7.2014 23:52 DurbanPoision odpovědět
bez fotografie
Díky, tešim se! ;-)
2.7.2014 23:41 linda373 odpovědět
bez fotografie
moooooooooooc díííííííííík
2.7.2014 23:15 Terez_Somerhalder odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.