Prison Break S04E04 (2005)

Prison Break S04E04 Další název

prison.break.404.hdtv-lol 4/4

Uložil
bez fotografie
Morpheus88 Hodnocení uloženo: 16.9.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 495 Naposledy: 7.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 749 696 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro prison.break.404.hdtv-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Black cloud, CAIT, DEJVY, Jukla

Přečasování, korekce, úpravy, zkrácení o cca. 200 titulků.

Pokud najdete chybu, co opravit, dejte vědět.
IMDB.com

Titulky Prison Break S04E04 ke stažení

Prison Break S04E04 (CD 1) 366 749 696 B
Stáhnout v jednom archivu Prison Break S04E04
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 16.9.2008 18:13, historii můžete zobrazit

Historie Prison Break S04E04

16.9.2008 (CD1) Morpheus88 Menší chybička v časování .. :o)
16.9.2008 (CD1) Morpheus88 Původní verze

RECENZE Prison Break S04E04

uploader19.9.2008 22:35 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
petrkr už jsme si to vysvětlili .. :o)
18.9.2008 20:37 petrkr odpovědět
bez fotografie
to bay011> ve vetsine pripadu staci titulky posunout nebo prekonvertovat FPS... nebo oboji
to Morpheus88> takovej dotazek, v cem casujete?
16.9.2008 21:17 najbic odpovědět
thx
16.9.2008 18:53 bay011 odpovědět
bez fotografie
pls přečasujte někdo na verzi Prison.Break.S04E04.720p.HDTV.X264-DIMENSION
uploader16.9.2008 18:14 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
Srry, neprojel jsem ještě kontrolu časování a NumLock mi nějak vypadl, takže se tam jeden titulek pokazil na trvání asi 30 minut :o)))
16.9.2008 18:12 n00dle odpovědět
bez fotografie
diky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj , našiel by som niekde titulky k prvej serii ako píšeš ?
Ahoj. Jak to vypada s prekladem ?
Přidávám se s prosbou a předem díky... pokud se najde někdo kdo by to přeložil.. Díky
Jo, není to úplně jednoduchá látka, ale dá se to.
Prosim o preklad, vysla uz i Bluray verze, diky moc :)

Thoroughbreds.2017.1080p.BluRay.x264-DRONE
Jedná se o pokračování islandského seriálu Hamarinn (The Cliff).
Najde se někdo? Byl bych moc vděčný. :)
Lubb2: nevím, o jakém zrušení účtu mluvíš, každopádně sbohem

mibaro8586: retardace světu vládne,
Jak to tady sleduju tak ty titulky už byly prislibeny snad potreti na nejake datum a stale se nic ne
Předem,moc dík.
Proč jsi mi ty zmrde zrušil účet, napsal jsem jen svůj názor na čekání na titulky a nikoho jsem nevy
Děkuji předem za překlad. S ang.tit.to bylo náročné, takže uvítám český překlad. Děkuji předem.
děkuju moc!! :-)Moc díky předem! :)
Velice bych se přimlouval za tento jedinečný film, venku je WEB-DL.
Díky.
Díky moc Bubíku, pochopil jsem. :-)Já.Toto chcem,dakujem do predu.Som za preklad.
Děkuji za snahu, film jsem viděl ale má Angličtina není na takové úrovni..
navod si sem vlastne napastoval, je to ten text v uvodzovkach. na yify podla komentov sedia tieto: h
Prosím vás, netuší někdo, proč žádné titulky k filmu Magic Mike nejdou stáhnout a píše se tam násled
Tak to je fofrrrr RAKETA HADR,palec hore!!!Moc děkuji.
Doprčic je takový problém si přečíst tu diskuzi. Ano budou překládat všechny díly samozřejmě.

2.5
Potřeboval bych pak někoho, kdo by kdyžtak sjel korekce. Kdyžtak mi napište buď tady nebo na email.
dakujem už je aj bluray
super.... a za takhle krátkou dobu, jak uvádíš...:-) to by bylo báječné...
pokud bys to přeložil, u
to by bylo suoer !!! :-)WEB-DL verzie sú vonku.