Purple Violets (2007)

Purple Violets Další název

Purpurové fialky

UložilAnonymní uživateluloženo: 18.9.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 144 Naposledy: 4.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 913 088 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Purple.Violets.2007.R5.XViD-RUSTLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak nech sa paci, konecne sa mi to podarilo dotiahnut dúfam, ze do uspesneho konca. Uzite si tento prijemny filmik :-)

Casovanie na ostatne verzie spravim sama. Dakujem za pochopenie.

Pripadny prepis do CZ po dohode. Napiste na icq alebo do diskusie a urcite sa dohodneme :-)

Sedi na verziu:
Purple.Violets.2007.R5.XviD-TDM
IMDB.com

Titulky Purple Violets ke stažení

Purple Violets
733 913 088 B
Stáhnout v ZIP Purple Violets

Historie Purple Violets

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Purple Violets

5.2.2009 9:03 frakira odpovědět
bez fotografie
pokud by byly v čj, bylo by to super...ale i tak díky :o)
18.9.2008 19:21 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Jak rikate u Vas na Slovensku - " Ruky boskavam "
Diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)