Quartet S01E07 (2017)

Quartet S01E07 Další název

カルテット 1/7

Uložil
Belete Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.8.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 Naposledy: 20.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 408 783 793 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Quartet ep07 (848x480 x264) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Použila jsem tu umístění textu v obrazu, ale tady se pořád jede .srt, tak .ass verze, kde to funguje, jak má, je k mání zde: https://dorama.akihabara.cz/dorama/Quartet-2017

Jedné zimy se čirou náhodou potkají čtyři lidé. Čirou náhodou jsou to všichni hudebníci. Tahle náhoda je donutí si sednout a popovídat si, z čehož se zrodí nápad na vytvoření kvarteta. Dva muži, dvě ženy, všichni přibližně stejně staří, se dají dohromady a dokonce spolu začnou bydlet pod jednou střechou v Karuizawě. Ale je to všechno náhoda?

https://www.csfd.cz/film/472762-karutetto/komentare/

Má to výborný ending...

U sedmého dílu došlo ke dvou hrátkám s japonským jazykem.

Když Iemori kope do cedule, tak křičí „hottokéki“ (Hotcake), čili odpovídá na otázku a zároveň je to podobné výrazu hottoke, tedy nech mě být. Proto je daná situace pro Japonce (a japonsky hovořící) vtipná.

SPOILER
Další taková situace je na konci dílu, kdy se opět Iemori baví nad tím, že v japonštině existuje složenina makimodosu, což zhruba znamená vrátit se do původního stavu. Zároveň ale i poukazuje na situaci, že se zase vrátili k Maki a Maki se vrátila. Opět je to vtipálek a protože je to nepovedený vtip, tak ho ostatní okázale ignorují.
IMDB.com

Titulky Quartet S01E07 ke stažení

Quartet S01E07 (CD 1) 408 783 793 B
Stáhnout v ZIP Quartet S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Quartet (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Quartet S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Quartet S01E07

10.9.2017 22:40 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem :)Super,dakujem a spravim potom precasDíky,že pokračuješTřeba to někoho zaujme.přečas byl zaslán na mejl
Dal by se tento film někde sehnat v original verzi?
Už se nemůžu dočkat.
Lehký přešas by bodl. U Free.Guy.2021.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT 32Gb jsem u 20min byl
(*Dodatočne sa ospravedlňujem Titulkomatovi, že som robil nevedomky preklepy, čo sa týka jeho nicku.
Dokončené a zavesené na prémium ...DíkySuper, diky moc
https://www.titulky.com/Free-Guy-357206.htm
Snad tady.
Zdravím, jak se dostat k titulkům bez premium účtu?
Hele, mě bylo jasný, že to bude překládat ještě někdo, počítal jsem s tím.
I jsem to psal, ať klidn
Krasnyj prizrak jsem viděl a mohu jen doporučit! Groteskně pojato v Tarantinovském stylu po rusky. N
Free.Guy.2021.HDRip.XviD.AC3-EVOstrýček google
Super, díky moc. Jen mi prosím tě ještě prozraď, kde najdu ten správný filmový soubor, ke kterýmu to
Díky moc za překlad. Celý den se na to těším :)
Takže, guinejská prasátka vynecháme a pošleme mezi lid...
Bro, to si dáš.
Sorry, už jsem toho předchozího našel, Zandera....
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=20680
Zdarec, co se stalo s předchozím překladatelem? Údajně to měl mít hotové a najednou je tu někdo jiný
To co si sem zasa dal? Ved tam su aj este ENG titulky.To naozaj vas bavi sem davat takyto odpad?
Ty jsi jelito. Čím jsi přispěl ty, aby to bylo rychleji přeložený? Já se přiznám, že ničím, a proto
Asi 20h při kávě a dobrém filmu nehrozí že. :-)
U Zandery si cením důraz na kvalitu, rychlost není důležitá.
Není moc hezký, když někdo něco dělá ve svém volném čase pro lidi a ty mu napíšeš "Dělej", trošku re


 


Zavřít reklamu