Quartet S01E07 (2017)

Quartet S01E07 Další název

カルテット 1/7

Uložil
Belete Hodnocení uloženo: 27.8.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 Naposledy: 26.9.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 408 783 793 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Quartet ep07 (848x480 x264) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Použila jsem tu umístění textu v obrazu, ale tady se pořád jede .srt, tak .ass verze, kde to funguje, jak má, je k mání zde: https://dorama.akihabara.cz/dorama/Quartet-2017

Jedné zimy se čirou náhodou potkají čtyři lidé. Čirou náhodou jsou to všichni hudebníci. Tahle náhoda je donutí si sednout a popovídat si, z čehož se zrodí nápad na vytvoření kvarteta. Dva muži, dvě ženy, všichni přibližně stejně staří, se dají dohromady a dokonce spolu začnou bydlet pod jednou střechou v Karuizawě. Ale je to všechno náhoda?

https://www.csfd.cz/film/472762-karutetto/komentare/

Má to výborný ending...

U sedmého dílu došlo ke dvou hrátkám s japonským jazykem.

Když Iemori kope do cedule, tak křičí „hottokéki“ (Hotcake), čili odpovídá na otázku a zároveň je to podobné výrazu hottoke, tedy nech mě být. Proto je daná situace pro Japonce (a japonsky hovořící) vtipná.

SPOILER
Další taková situace je na konci dílu, kdy se opět Iemori baví nad tím, že v japonštině existuje složenina makimodosu, což zhruba znamená vrátit se do původního stavu. Zároveň ale i poukazuje na situaci, že se zase vrátili k Maki a Maki se vrátila. Opět je to vtipálek a protože je to nepovedený vtip, tak ho ostatní okázale ignorují.
IMDB.com

Titulky Quartet S01E07 ke stažení

Quartet S01E07 (CD 1) 408 783 793 B
Stáhnout v jednom archivu Quartet S01E07
Ostatní díly TV seriálu Quartet (sezóna 1)

Historie Quartet S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Quartet S01E07

10.9.2017 22:40 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mám to stejně. 4K je vždy nejideálnější a 1080p je takové minimum, když nic jiného není a v dohledné
No mně teda nestačí Dadeli. Mám 4K televizi a beru 1080p a výš. 720p mně stačí když sleduju na noteb
Souhlas :-)Dikes za radu. Skúsim si to ešte dnes.
Dikes za info. Tak to to bude dlho. Ale prajem vám teda príjemné prekladanie.
titulky musis sam vlozit,pak zpozdeni nebo zrychleni ve VLC horni lista.tools.synchronizace stopy-ti
g a h pardon :)Ahoj, VLC je to klávesová zkratka j a h.Našla by se dobrá duše?
Asi až po dokončení. Teď je čas sotva na překlad dalších dílů.
Ahojte. neviete ako si môžem posunúť titulky vo VLC alebo BS playeri?
Kedy bude v E02 preložený rap? Aby som ho mohol doplniť v mojich SK.
V tom filme slovo "ahojček" použila dospelá žena.
Titulky by byly moc fajn. Díky.
To si nemyslím minimálně 1080p! Která televizi internetová i vysílá jen v 720p to je zoufalost!
Robert The Bruce (2019) [WEBRip] [1080p] [YTS.LT] Díky!!!
720p by mělo stačit každému!
Překvapilo mě ze vyšli jenom 720p a žádná 1080p.
Díky za rychlou a dobře odvedenou práci!
Kdyby byla nuda, tak třeba seriál Pandora, Poldark nebo S.
Dočkej času jako husa klasu.O to jednodušší to bude :)
Zatím vyšly pouze HDTV verze, všechny mají jedno a to samé časování.
Např The War Of The Worlds 201
a kde
Díky moc a prosímtě napsal bys ještě na jaké verze to plánuješ/ nebo už překládáš?
Prosím o překlad druhé série :)Prosím o přeložení druhé série:)
Pecka, další bude kdy hoši ? :-D nemůžu se dočkat vždycky :)
Správně.
@pozorovatel

Moc dekuji za SK titulky budu cekat na 5 a 6 epizodu jen do toho a nenech se odradit