Raising Hope S04E02 (2010)

Raising Hope S04E02 Další název

Vychovávat Hope S04E02 4/2

Uložil
Maarek753951 Hodnocení uloženo: 1.12.2013 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 331 Naposledy: 4.5.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 184 636 818 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Raising.Hope.S04E02.HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Maarek753951

Sedí i na LOL a Dimension

Poděkování, připomínky, dotazy - do komentářů

Pozn.: Omlouvám se za případné gramatické chyby či překlepy. Nedaří se mi na kompu zprovoznit kontrolu pravopisu.

Pozn. č. 2: Překlady dalších dílů budou, ale času je málo a to, že RH vychází teď vždy po dvou dílech mi práci taky neulehčuje. Takže za to se taky omlouvám.
IMDB.com

Titulky Raising Hope S04E02 ke stažení

Raising Hope S04E02 (CD 1) 184 636 818 B
Stáhnout v jednom archivu Raising Hope S04E02
Ostatní díly TV seriálu Raising Hope (sezóna 4)

Historie Raising Hope S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Raising Hope S04E02

8.1.2014 23:40 redmarx odpovědět
bez fotografie
Jeste jednou dekuji za titulky, nechci nijak do toho kecat, protoze jsem za ne vdecnej, ale na tom konci neni dobry to zkracovat, tim znicis pointu, udelal bych to takhle:

380
00:21:15,777 --> 00:21:18,000
Až umřeme, tak naše
děti a děti našich dětí

381
00:21:18,050 --> 00:21:20,400
budou splácet naše dluhy
tomu čínskému tiskaři.
1.1.2014 1:14 redmarx odpovědět
bez fotografie
dekuju, snad budes delat i dalsi dily, nevadi, ze to trva dele, hlavne aby byly :-)
4.12.2013 16:54 pilot2 odpovědět
bez fotografie
Díky!!!
3.12.2013 6:56 mikroslavek odpovědět
Díky!
uploader2.12.2013 17:42 Maarek753951 odpovědět

reakce na 691088


Děkuji, potěší. Já na oplátku děkuji za titulky k Friday Night Dinner a posílám hlas. To je jediný tebou přeložený seriál, který jsem sledoval.
2.12.2013 11:33 tarba odpovědět
Díky moc za tvoje titulky a posílám hlas!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Video je na ul*z.t* (Faccia da schiaffi (1969) WEBTV) a prikladam ruske titulky.
The.Giant.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtA dá se zmenit mail?Našla by se dobrá duše?Super, díky za info, to už vydržím :)
Prosím, našel by se někdo kdo by přeložil 4 sérii ?
moc prosím o překlad, díky
S tím brazilským/portugalským gore se blížím k závěru. Takže pak počítám tak tři dny. Nacpala se mi
Zdarec, nechci být otravný, ale je nějaký výhled dokončení titulků?
Ok, uznávám, teď už je tam správný název.
Ahoj, zkusme to experimentálně.
1) Nahraju titulky
2) Ve formuláři (prvním) vyplním "Apocalypse X"
Prosim o preklad:-)
občas jsou lidé zmatení z toho, že hlavní stránka zobrazuje ještě něco jiného, než co je uloženo na
chování popisuješ špatně a rozhodně nemáš pravdu:
- v prvním kroku nahráváš titulky. pokud vyplníš
Ahoj, trochu bojuji s logikou nahrávání titulků na server. V prvním formuláři nahraji samotné titulk
diky predem, sice uz sem videl ale film si dobre tit zaslouzi
The Nightshifter 2018 - připojuji se k prosbě o titulky..., vypadá to na pěkný horror...
Random Acts of Violence 2019 - zkouším znovu prosit. :-)
The Nightshifter 2018 - zkouším znovu prosit. :-)
Cordelia.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtNašel by se překladatel?
30.Coins.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ROCCaT
Občas sa zadarila aj nejaká tá erotika, napr. "Moskva slzám neverí".
Dík za vysvetlenie.
Taky jsem chodil za kačku do kina, s družinou...
Ano, musíme to ještě upravit na serveru.
musel to být ten z roku 61(někdy71-75) Kuroswuv jsem viděl až v TV někdy v 80'
No, ne nutně. Děti chodili každou středu do kina za 1 Kčs (školní představení) a promítali se starší
Naprosto fantastický film!máš to v poště