Resurrection S02E02 (2014)

Resurrection S02E02 Další název

  2/2

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.10.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 286 Naposledy: 21.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 233 492 203 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Resurrection.US.S02E02.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Hendorn, Janel, Enriel

www.edna.cz/resurrection

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Resurrection S02E02 ke stažení

Resurrection S02E02
233 492 203 B
Stáhnout v ZIP Resurrection S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Resurrection (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Resurrection S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Resurrection S02E02

20.10.2014 15:10 ladislavnitra odpovědět
vďaka..
14.10.2014 22:09 memaris1 odpovědět
bez fotografie
DĚkuji mockrát!! :-D
7.10.2014 20:05 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
7.10.2014 16:38 denis.titulky Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
rychle a správně...velmi dobře :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB


 


Zavřít reklamu