Rick and Morty S01E02 (2013)

Rick and Morty S01E02 Další název

Rick a Morty 1/2

Uložil
K4rm4d0n
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.6.2021 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 368 Naposledy: 11.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Blu-ray / BluRay / BDRip / BrRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.
Překlad: Roman Němeček

Sedí např. na:
Rick.and.Morty.S01.1080p.BluRay.x264-DAA
Rick.and.Morty.S01.720p.BluRay.x264-DAA
Rick.and.Morty.S01.BDRip.x264-DAA


https://www.csfd.cz/film/360534-rick-a-morty/prehled/
https://www.csfd.cz/film/360534-rick-a-morty/500354-serie-1/prehled/



Pokud se vám seriál líbí a chtěli byste ho nebo i tvorbu dalších takových podpořit, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Trailer Rick and Morty S01E02

Titulky Rick and Morty S01E02 ke stažení

Rick and Morty S01E02
Stáhnout v ZIP Rick and Morty S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rick and Morty (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 23.6.2021 22:15, historii můžete zobrazit

Historie Rick and Morty S01E02

23.6.2021 (CD1) K4rm4d0n  
23.6.2021 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Rick and Morty S01E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
diky moc
tyto věci jsou poměrně vysilující. tedy k tomu, co jsem napsal, napíšu ještě něco k tomu, jaké titul
kvalitní cz titulky smysl určitě jentak neztratí. Za to o kvalitě českého dabingu se dá dost polemiz
Anglické titulky: Follemente.2025.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Když jsem si Financial Crimes Enforcement Network dal do vyhledavače, hodilo mi to odkaz na českou w
Na úložištích jsou kopie s českým zvukem z kina a nesmyslné žabomyší války o to, jestli jsou titulky
Také dávám požadavek .Díky že překládáš :⁠-⁠)
Na jistém cz úložišti je kinorip s cz dabingem. Možná by to při nejasnostech v titulcích mohlo pomoc
děkuji moc za překlad
Accountant 2 11.5.2025 0:44 nladislav napsal: Dovolím si připomínku k překladu: titulek 69: "SÍŤ PRO
Mám soubory videa této řady, ale titulky zde se hodně rozchází s obrazem. Začátek by šel korigovat,
No, já tady žádné překlady GT nepropaguji ani jsem to nikdy nedělal. Naopak. Odkaz na titulky, který
asi tady panuje nějaká jazyková bariéra. amatérské překlady obsahují chyby. někdo překládá doslovně,
Psal jsem to do komentáře k prvním titulkům ke kopii z netu, ale text, v němž jsem uvedl, že to přes
Vďaka.
takže abych to shrnul. za propagaci strojových překladů nemám problém dát ban. chápu to dobře, že tv
Díky moc !!!!
Na film s titulky jsem chvíli koukal (pozeral) a jsou v pořádku. Ne že by se nedala najít nějaká chy
Fear.The.Night.2023.BLURAY.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].en[cc]
Také moc děkuji
Take se pripojuji, doplnek pro Stremio by byl super!
Tohle neni obycejny fanedit. Delal na tom tym velmi schopnych lidi celych pet let. Jsou tam kompletn
VOD prozatím stanoveno na 26.8.VOD 22.7. s CZ/SK lokalizacíPouze dabing a slovenské titulky.Je to na D+Už to tam nebo někde je? :-)
Cinkvajse nebrat! Známy to translátorový prekladač. Naposledy tu takto sprznil Napoleona. Aj vtedy t
Slovenské titulky od ::::.:cInKvAjS:.:::: jsou první titulky, které lze bez obav použít ke kopii ...


 


Zavřít reklamu