Rise of the Guardians

Rise of the Guardians Další název

Legendární parta

Uložil
bez fotografie
Mikeila Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.2.2013 rok: 0000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 809 Naposledy: 3.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 542 654 212 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro x264 AAC-UNiQUE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Děláno na mp4 verzi. Nevím na jaké další sedí.
Pokud chcete přeložit titulky na jinou verzi, pošlete mi na mail (xx.dajka@seznam.cz) odkaz na anglické titulky. Titulky nečasuji, neumím to.

Pokud narazíte na chybu, nebo je některý z výrazů špatně přeložený, prosím, napište to do komentářů popř. na mail a já to opravím.
Děkuju

Jména jsou ponechána v originále.
North = Santa
Tooth = Zoubková víla/Zubnička
Sandy = Večerníček
Bunny = Velikonoční Králík/Zajíc
Pitch Black = Boogeyman = Strašák


Tak titulky na BRRip verzi jsou hotové. Jsou zatím na premium titulky, takže buď musíte počkat. (Pokud chcete, napište mi na výše zmíněný mail a já vám pošlu odkaz ke stažení jinde.) Upozorňuju, že ještě nejsou celé zkontrolované, ale pár chyb je opravených.
IMDB.com

Titulky Rise of the Guardians ke stažení

Rise of the Guardians
1 542 654 212 B
Stáhnout v ZIP Rise of the Guardians
titulky byly aktualizovány, naposled 2.3.2013 11:07, historii můžete zobrazit

Historie Rise of the Guardians

2.3.2013 (CD1) Mikeila  
27.2.2013 (CD1) Mikeila Upraveno pár maličkostí.
26.2.2013 (CD1) Mikeila Původní verze

RECENZE Rise of the Guardians

uploader2.3.2013 18:15 Mikeila odpovědět
bez fotografie

reakce na 599189


Jistě, tyhle ne. Ty na BRRipy a Sparks jsou stále na premium titulky :-)
uploader2.3.2013 17:30 Mikeila odpovědět
bez fotografie

reakce na 599202


Je výše zmíněný v popisu titulků, ale zopakuji ho. xx.dajka@seznam.cz :-)
2.3.2013 15:59 Bumblebbee odpovědět
bez fotografie

reakce na 599000


Když už píšeš napište mě mail .. tak bys ho musela mít v profilu vyplněnej popřípadě bys mohla napsat ten tvůj mail .. dík
2.3.2013 15:27 Bumblebbee odpovědět
bez fotografie

reakce na 599188


a tvůj mail je jakej? :-D
2.3.2013 15:27 Bumblebbee odpovědět
bez fotografie

reakce na 599188


a tvůj mail je jakej? :-D
2.3.2013 15:26 Bumblebbee odpovědět
bez fotografie

reakce na 599188


a tvůj mail je jakej? :-D
2.3.2013 15:25 Bumblebbee odpovědět
bez fotografie

reakce na 599000


Ty titulky co si dneska uploadla ale nejsou na sparks verzi..
uploader2.3.2013 15:24 Mikeila odpovědět
bez fotografie

reakce na 599187


*Napiště :-D
uploader2.3.2013 15:24 Mikeila odpovědět
bez fotografie

reakce na 599000


Hotovo, je to na premium titulky. Je to i na Sparks. Komu se nechce čekat, nepište mi na mail.
uploader2.3.2013 11:42 Mikeila odpovědět
bez fotografie

reakce na 599000


80 %
uploader2.3.2013 11:07 Mikeila odpovědět
bez fotografie

reakce na 599000


70 %
uploader2.3.2013 10:43 Mikeila odpovědět
bez fotografie

reakce na 599000


60 %
uploader2.3.2013 9:46 Mikeila odpovědět
bez fotografie
Jdu pokračovat, omlouvám se, neměla jsem přes školu čas.
uploader2.3.2013 9:42 Mikeila odpovědět
bez fotografie

reakce na 598430


Jo, to jsou ty původní. Pak jsem na tom začátku pár věcí upravila, no nevadí :-)
1.3.2013 16:20 sm0ulax odpovědět
bez fotografie
Zdar decka, tak co Sparks verze? :-) Jak to vypada?
28.2.2013 21:40 drow odpovědět
bez fotografie

reakce na 598431


V ostatnich pripominkach souhlasim, ale zrovna "mel jsem strach" je imho 10x vic cesky nez "byl jsem vystraseny"...
28.2.2013 19:43 H4k1 odpovědět
bez fotografie
také tam nemá být "měl jsem strach" ale "byl jsem vystrašený"
28.2.2013 19:40 H4k1 odpovědět
bez fotografie
Už vidím první chybu. "A když ji zahnal, už jsem se nebál", on tam říká "and well he did" takže tak má být: "vypadlo to, jako by zahnal temnotu pryč. A taky že ano(a taky že zahnal)! Už jsem se nebál" dále tam nemá být "To jsem nikdy nevěděl", ale "to jsem nikdy nezjistil a část mě zajímalo, zda to někdy zjistím" a to jsou jen první věty :-D nechci být hnidopich, ale jde vidět, že překlad je z titulků a je doslovný
28.2.2013 19:34 H4k1 odpovědět
bez fotografie
Protože bohužel většina lidí zde překládá podle anglických titulků. Což je chyba číslo jedna. Protože anglická věta může mít mnoho významů a pokud na to člověk nekouká, tak nebude vědět, který použít a přeloží to jako vocas. Stáhnu Tvé titulky, hodím je tam a kouknu na překlad, jestli to má cenu časovat :-)
28.2.2013 19:30 H4k1 odpovědět
bez fotografie
poším poším, co nejrychleji :-D jsem na to upa nadrbanej :-D a ty titulky, co tu jsou ... hrůza. Všechny. Všichni ostatní překládali google translatorem, bo nevím. Totální shit a hrůza :-(
uploader28.2.2013 12:36 Mikeila odpovědět
bez fotografie

reakce na 598073


Ty co dělám, by pak měly sedět :-) Ale nevím, kdy budou. Mám teď ještě školu...
28.2.2013 9:56 filmgoria odpovědět
bez fotografie
Šly by udělat pro verzi YIFY? Anglický titulky jsou tady.

příloha Rise.of.the.Guardians.2012.720p.BluRay.x264.YIFY.srt
27.2.2013 21:54 H4k1 odpovědět
bez fotografie
720p sparks plíííís
uploader27.2.2013 19:57 Mikeila odpovědět
bez fotografie

reakce na 597951


43 %. Dneska to už nebude. Nevím, zda to bude zítra. Uvidíme...
uploader27.2.2013 19:33 Mikeila odpovědět
bez fotografie

reakce na 597951


35 % hotovo
uploader27.2.2013 18:54 Mikeila odpovědět
bez fotografie

reakce na 597951


25% hotovo
uploader27.2.2013 18:16 Mikeila odpovědět
bez fotografie
Přečasovávám na "Rise.of.the.Guardians.2012.BRRip.XviD.Ac3.Feel-Free.avi" verzi.
26.2.2013 20:22 giuseppe19 odpovědět
bez fotografie
Nemozes urobit precas na verziu 1080p-sparks?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn
Vďaka za odpoveď.Vďaka.
Pokud nejsou titulky schválené k publikování, tak se počet stažení nezobrazuje, stažení vidí jen aut
jeden z najvtipnejších seriálov, aj keď je starší
Exhuma.2024.1080p.WEB-DL.H264.AAC2.0
Exhuma.2024.1080p.WATCHA.WEB-DL.H264.AAC-ADWeb
Den.Graenseloese.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DDP5.1.Atmos-BANDOLEROS
Že ještě dělám souběžně na Lowlifes (2024), takže to naplno rozjedu až potom. Ale snad vše půjde ryc


 


Zavřít reklamu