Rush (2013)

Rush Další název

Rivalové

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.8.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 12 Celkem: 5 540 Naposledy: 17.7.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro BluRay, BDRip (cokoliv z BluRay) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky ripnuty z DVD a zachovány přesně ve stejné podobě bez jakýchkoliv změn a opraveny OCR chyby.
Pokud by tam nějaké zůstaly, dejte, prosím, vědět do komentářů, ať je můžu doopravit.

Na rozdíl od ripu od janauge, jsou titulky přesně tak jako na originálu a načasovány přesně na stejné framy a bez jedné OCR chyby.

Konkrétně sedí např. na:
Rush.2013.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-KRaLiMaRKo
a případně další ripy s časem 02:02:41.354

http://www.csfd.cz/film/301401-rivalove/
IMDB.com

Trailer Rush

Titulky Rush ke stažení

Rush
Stáhnout v ZIP Rush
titulky byly aktualizovány, naposled 6.8.2014 22:31, historii můžete zobrazit

Historie Rush

6.8.2014 (CD1) K4rm4d0n Poslední úprava časování, aby to sedělo ze setinných míst na framy.
6.8.2014 (CD1) K4rm4d0n  
6.8.2014 (CD1) K4rm4d0n Upraveny tisíciny sekundy, aby to sedělo přesně na framy.
6.8.2014 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Rush

23.11.2024 11:15 Burner.Tom odpovědět
bez fotografie
Dakujem za titulky.
Na UHD BluRay 2160p rls. od hallowed (Total Duration: 02:02:55.701) vsak nepasuju.
Treba ich posunut o +4,647s.
22.6.2024 17:53 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Sedí na Rush.2013.1080p.BluRay.x264.YIFY (2:02:42)..Děkuji vám
31.12.2020 19:26 Sh4dow odpovědět
bez fotografie
Díky moc, skvěle sedí na Rush.2013.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym
17.5.2016 18:09 Neuwerk odpovědět
bez fotografie
díky moc
23.3.2015 17:22 Luciaje odpovědět
díky
2.12.2014 22:47 rain321 odpovědět
bez fotografie
danke
2.9.2014 20:09 me2d09 odpovědět
bez fotografie
Super časování, sedí na Rush.2013.1080p.BluRay.x264.YIFY

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi
Nezapomeň mi dát BAN. Prý nesnáším lháře....;-) A nezapomeň to otočit proti mně. To ti jde.
A Vidra je lhář, který porušil své vlastní pravidlo. "Upřednostním kurzívu u ofiko titulků". Ani hov
Tak samozřejmě, že to má vše cajk. A jestli ne, tak všichni BAN.;-)
Mám na párku. Kvalitní titulky, Kvalitní asi sračka, ale kouknu na vše. Díky.
Ale rozjelo se to.;-) Ale musí to mít 500GB a na plátně. Jdu blejt. Dotyčný je trošku mimo nebo lhář
A kurzívu jsi tam opravila?
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=2&id=23897504
Obě řady jsou na HBO Maxu s titulky a dabingem.
Tesať do kameňa.
Je to vec osobnej preferencie, na aku kvalitu je kto nastaveny. Ohurovanie obecenstva je podla mna p
"Tak většina lidí"... Mám presne rovnakú konfiguráciu a plne si s tým vystačím, ako kolega. Nepotreb
Hoj, nemáte někdo info o CZ titulcích na 2. řadu? Saurix psala, že ruší překlad, protože budou na HB