Sensitive Skin S01E04 (2014)

Sensitive Skin S01E04 Další název

The Mummy 1/4

Uložil
Silcasiles Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.9.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 68 Naposledy: 28.10.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 158 096 340 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Sensitive.Skin.CA.S01E04.hdtv.x264-bajskorv, AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Čtvrtá epizoda kanadského seriálku o pokusu řešit krizi středního věku. Přeji hezkou zábavu. :-)
Na další epizodě se pomalinku pracuje.
Komentáře a připomínky vítám, chyby opravím.

Poznámka: Videa všech dílů jsou k dohledání na známém webu na "u" :-)
IMDB.com

Titulky Sensitive Skin S01E04 ke stažení

Sensitive Skin S01E04
158 096 340 B
Stáhnout v ZIP Sensitive Skin S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Sensitive Skin (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Sensitive Skin S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sensitive Skin S01E04

5.9.2015 20:59 Malai odpovědět
bez fotografie
Díky moc i za předchozí díly. Až dnes jsem zaznamenal, že můj oblíbenec - Don McKellar - zas cosi vytvořil. Ještě jednou díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.