Shaadi Ke Side Effects (2014)

Shaadi Ke Side Effects Další název

 

UložilAnonymní uživateluloženo: 1.11.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 90 Naposledy: 20.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 147 356 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Shaadi ke Side Effects 2014 Hindi 720p HDRip x264 AC3...Hon3y Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Shaadi Ke Side Effects ke stažení

Shaadi Ke Side Effects
3 147 356 000 B
Stáhnout v ZIP Shaadi Ke Side Effects
titulky byly aktualizovány, naposled 3.11.2019 16:36, historii můžete zobrazit

Historie Shaadi Ke Side Effects

3.11.2019 (CD1) anonymní Korektura textu
31.3.2015 (CD1) anonymní Oprava časování.
1.11.2014 (CD1)   Původní verze

RECENZE Shaadi Ke Side Effects

24.7.2018 19:08 DavidKruz odpovědět

reakce na 1172921


OK, v poriadku. Tak teda vďaka za preklad a prečas!
23.7.2018 19:58 DavidKruz odpovědět

reakce na 1172863


Sedí, no myslel som si, že im poupravíš časovanie, ktoré si sem nahral až neskôr (31.3.2015).
22.7.2018 22:18 DavidKruz odpovědět

reakce na 800727


Poprosím prečas na "Shaadi.Ke.Side.Effects.2014.720p.BluRay.x264-GHOULS". Dík.
28.11.2014 19:28 X0Z odpovědět
bez fotografie
Děkuji, že ses začal věnovat překladu indických filmů.
28.11.2014 19:26 X0Z odpovědět
bez fotografie

reakce na 796406


roning tam totiž neseedoval a teď vždy žádá překladatele o link či nahrání na ul.
14.11.2014 8:09 Quastl odpovědět
Díky moc za titulky, můžu poprosit o přečas na BRripy, např. "Shaadi Ke Side Effects 2014 720p BluRay x264 AAC - Ozlem"?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.