Shooter (2007)

Shooter Další název

Odstřelovač

Uložil
M@rty Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.6.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 422 Naposledy: 6.6.2024
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 733 655 040 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Shooter.DVDRip.XviD-DiAMOND Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad maxxpe, dopřeložil sem tu čast, jak měl maxxpe nesynchronni zvuk.
Special thx to Ferry.
IMDB.com

Titulky Shooter ke stažení

Shooter (CD 1)
733 655 040 B
Shooter (CD 2) 734 416 896 B
Stáhnout v ZIP Shooter

Historie Shooter

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shooter

28.7.2007 12:08 slavek1 odpovědět
Ahoj nešlo by přečasovat titulky na verzi: Shooter.720p.HDDVD.x264-SEPTiC ?Díky za odpověď
27.7.2007 16:12 vasax odpovědět
bez fotografie
Srovnával jsem oboje titulky s OCR anglických titulků z DVD a k tomu odposlech (maxxpe udával že z odposlechu a eng/por titulků, tak abych ho nediskriminoval...). Překlad od Teresity je zjevně mnohem přesnější-lepší.
22.6.2007 8:41 vidra odpovědět

reakce na 38936


vsuvka opravdu mimo, odstrelovac je spravne...
20.6.2007 20:55 mastodonto odpovědět
bez fotografie
hm hm, neco mi unika nebo proc se zde neobjevuji Mrazikovi doopravy ap? nikomu tahle zakopova valka neprospiva..
btw druhy cd tohohle vypada po F4 fakt "krasne" http://titulky.com/Shooter-66887.htm
20.6.2007 20:50 genocyde Prémiový uživatel odpovědět
nevim, no, kdyz uz, tak bych temhle titulkam udelal tezkou korekci, pac celkem sux :/
14.6.2007 12:55 Washa1 odpovědět
bez fotografie
Mraziku nemohl bys je pls nekam upnout nebo alespon poslat na mail delas nejlepsi titulky byla by to skoda
12.6.2007 13:11 PetrT odpovědět
bez fotografie
Sakra panove, ted nevim ktere z tech dvou titulku stahnout. Mraziku, nechces ty tvoje upnout jinam ? :-)
12.6.2007 0:21 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 38980


Distributoři... známe ;-)
11.6.2007 20:19 Ferry odpovědět

reakce na 38944


http://www.csfd.cz/film/222340-ostrelovac-shooter/
11.6.2007 20:15 Ferry odpovědět
Díky za uznání MDC(kupodivu) To víš csfd... :-)
Jinak já včera šel spát když se to teprve rozjíždělo, vždycky mě bavili tyhle spamovací večírky :-) Jinak by určitě nebylo na škodu kdyby to někdo přeložil ze sub packu, ale asi dřív budou titulky z českého DVD.
11.6.2007 19:39 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
btw- taková vsuvka...Shooter opravdu fakt neznaměná Odstřelovač, alébrž Ostřelovač, jak správně napsal Ferry(kupodivu) :-)) Jedná se o člověka "ostřelujícího ze zálohy" ne někoho kdo odstřeluje, třeba zvěř v lese....Docela zásadní rozdíl:-)
11.6.2007 19:36 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
škoda že ale s těma chybama a nepřesnostma...bohužel, mé opravené titule Admin nechtěl upnout a když jsem na to upozornil na dizkuzi u titulku upnutych od Ferryho, tak raději tu diskuzi smazal a uzamkl:-)))
10.6.2007 23:13 bzucak odpovědět
bez fotografie
M@arty ty jsi kouzelnik, dneska vysel DVDrip a ty uz to mas ready. Diky
10.6.2007 21:19 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
tak to jo....no, zkusil jsem oba preklady, ale rekl bych, ze v obou je dost nepresnosti....myslim si, ze Teresita umi mnohem lepsi preklady....nic perso
10.6.2007 19:54 Ferry odpovědět

reakce na 38834


MDC: Neboj, jen sem m@rtymu pomohl s drobností, která nebyla přeložena. Takže 90% titulků je od maxxpeho, takže si názor udělej sám.
10.6.2007 18:54 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
díkes za přečásko...btw-jaka je kvalita techto tituli?nez si to smahnu?trosku me desi...Special thx to Ferry...aby to bylo koukatelny
10.6.2007 17:18 djdodo Prémiový uživatel odpovědět
ThX

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]