Sleuth (2007)

Sleuth Další název

Slídič

Uložil
bez fotografie
rasti Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.2.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 853 Naposledy: 23.2.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 719 098 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Sleuth.LIMITED.DVDScr.XViD-BaLD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
vlastný preklad z odposluchu s vlastným načasovaním na verziu Sleuth.LIMITED.DVDScr.XViD-BaLD

IMDB.com

Titulky Sleuth ke stažení

Sleuth
719 098 B
Stáhnout v ZIP Sleuth

Historie Sleuth

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sleuth

19.2.2008 16:04 jurist odpovědět
Hmm, dobrý title. A alespoň další důkaz pro pitomečky, kteří tady melou, že by si Slováci měli zařídit vlastní web. Díky ti rasti.
16.2.2008 17:55 44a odpovědět
bez fotografie
hmmm, díky moc, překlad vydařený :-)rasti jsi borec
6.2.2008 20:22 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Taky se přidávám k děkovačce... ;-)
6.2.2008 20:19 mvc odpovědět
bez fotografie
Díky, rasti! "Český" budou zřejmě tehdy, až si takoví, jako kalif, uvědomí, že by neměli posuzovat a obecně hloupě žvanit a vyzkoušet si, byť jen 1x, strávit 10-ti násobek času, věnovaný sledování filmu (s titulky od "někoho"), třeba překladem této slovenské verze do češtiny - když už po ní tak touží s tím, že tam někde vzadu v hlavě se mu, až bude dílo u konce, možná rozsvítí takové malé světélko a to mu sdělí, že nemusel odposlouchávat, zapisovat text, synchronizovat, prohlédnout, korekturovat, synchronizovat, prohlédnout, korekturovat...
6.2.2008 20:18 pistabaci odpovědět
bez fotografie
Pre nás čechoslovákov je Kalif mierne povedané exod.
5.2.2008 21:44 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 77362


NIC SI Z TOHO NEDELEJ JASNE ZE JE SPOLECNEJ TO JSOU JENOM BLBY KECI SLOV. JE V POHODE DIK ZA TIT. !!!
uploader5.2.2008 20:31 rasti odpovědět
bez fotografie
Dakujem za vsetky komentare i podakovania. Pokial niekto vnima, ze je slovencina desna rec, tak ja uz s tym bohuzial nic neurobim. Mal som pocit, ze je to spolocny CZ-SK website...
5.2.2008 10:09 Alpaka odpovědět
bez fotografie

reakce na 77169


Stáhni si titulky obrázkové, přitroublíku
5.2.2008 9:53 kalif odpovědět
bez fotografie
budou taky český? ta slovenština je děsná řeč :-))
5.2.2008 8:35 človák odpovědět
bez fotografie

reakce na 77164


Nuz ale keby ludia robili len take chyby, to by bola parada :-)
5.2.2008 8:32 človák odpovědět
bez fotografie

reakce na 77120


Zdravim. Titulky som nevidel, ale ak som to spravne pochopil, musim suhlasit s rushidom. Ano, velke pismena su vyrazom uctivosti (a sam ich vzdy pouzivam, nenadarmo mi to v skole vtlkali do hlavy), ale plati to vylucne pre oslovenie v pisomnej forme. Pri pouziti v priamej reci resp. v dialogoch ide skor o gramaticku chybu.
uploader4.2.2008 23:51 rasti odpovědět
bez fotografie

reakce na 77123


Ooops, tak to je pruser. To mi uslo...
uploader4.2.2008 22:56 rasti odpovědět
bez fotografie

reakce na 77117


Samozrejme beriem pripomienku a vdaka. Tu to bol skor zamer a umysel, prave kvoli akcentovaniu "uctivosti" a "odstupu" v dialogoch. Kazdopadne Ti dakujem...
4.2.2008 22:44 rushid odpovědět
bez fotografie
Moc pekne, diky.
Mam jenom jedinou pripominku. Vas/vas. Tady v Cechach uz se to vicemene zrusilo (pokud vim), ono to totiz prestalo mit ten nadech ucty a zacalo to fungovat jako predstirana zdvorilost v dopise omlouvajicim pozdni uhrazeni faktury.. Mozna ze to slovenstina vnima jinak, v tom pripade povazuj moje pindy za irelevantni :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Gourou.2025.1080p.BluRay.DDP7.1.x264-SbR [14,6 GB]
Jasné. V rámci produkčného rozpočtu cca 50 tisíc (finálny rozpočet mohol byť až 750 tisíc) mal 5000-
Titulky cz asi nebudou co? Našel by se nějaký překladatel
Neglected.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Aj prvý Blair Witch to mal tak nejako podobne, nie? Blair witch tuším zarobil okolo 250 mega, a tiež
Marama.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Signal.One.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English.srt
Tak to byl jen kec? Upozornil jsem na to. Tohle pak nemá vůbec smysl.
Díky. Ano, bude to na Blu-ray od Radiance. (-:
VOD 12. červnaTu su angl. na Lama verziuTu su anglicke Titulky na Yify
Poprosim na Shou zhe tian (2026) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.BZ]
Ano je to skvělý kousek. Pokud chceš origo znění tak je to na netflixu. Možná ti to někdo ripne, já
Something.About.Her.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SNAKE Bude na WS (viem, že sú tam menšie ver
*Radiance Films Fajn výber, btw!
A.Woman.Kills.1968.1080p.BluRay.REMUX.AVC.LPCM.2.0-HDT [17,85 GB] La.femme.bourreau.1968.1080p.BluRa
Obsession má za sebou opäť silný (4!) víkend (+25,6 mil. z USA). Spolu už 225 miliónov! To je 300-ná
Gourou.2025.FRENCH.2160p.UHD.BluRay.x265-SESKAPiLE [32,05 GB]
Gourou.2026.FRENCH.2160p.SDR.WEB-DL.Dolby.Atmos.H265-Slay3R [11,0 GB]
Díky za průzkum. Tušil jsem a preventivně stáhnul jiný rls :)
Gourou.AKA.Guru.2025.1080p.BluRay.FRENCH.x264-Ulysse [16,5 GB]
Pozrel som na to. Bude to chyba v release, nie v uploade.
vopred vdakaNe.Minimálne to odtiaľ teda zmažem.Ako prebudiť svet? Hmm. Ďakujem.
No problemo, staženo jinde. (upozornění pro ty, kdo by z WS chtěli stahovat...)
To netuším. Už to na disku nemám.
Jen pro info: Na WS v čase 58:22 "záškub" a od tohoto místa posunuté audio asi o 90s. Error při uplo