Snabba Cash II (2012)

Snabba Cash II Další název

Easy Money II

Uložil
bez fotografie
sellsakul2 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.8.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 202 Naposledy: 7.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 680 882 330 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro 720p.BluRay.x264-iMSORNY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Snabba Cash II ke stažení

Snabba Cash II
680 882 330 B
Stáhnout v ZIP Snabba Cash II

Historie Snabba Cash II

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Snabba Cash II

25.6.2014 22:34 HallamFoe odpovědět
bez fotografie
Díky pekne!
5.6.2014 15:54 kacenka69 odpovědět
bez fotografie
díky moc!
uploader12.5.2014 23:14 sellsakul2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 746540


Myslím, že preklad sa rieši tu: http://www.titulky.com/?Stat=5&item=10348
uploader12.5.2014 23:13 sellsakul2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 746540


Momentálne nemám čas, takže nič nesľubujem :-(
uploader12.5.2014 23:11 sellsakul2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 743365


Bohužiaľ prečas nebudem robiť, film už ani nemám a vracať sa mi k tomu už nechce, sorry :/
12.5.2014 15:29 Milena8 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne. Bude prosím, aj 3-ka?
3.5.2014 16:04 rychlybaker odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc za titulky, po prosil bych přesčas na Easy Money Hard to Kill 2012 BDRip x264-NOSCREENS, nesedí. Budeš dělat přesčas? předem děkuju za odpověd.
12.4.2014 21:09 djeezzy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
na Easy.Money.Hard.to.Kill.2012.720p.BluRay.x264-AN0NYM0US[rarbg] nesedi!!
27.8.2013 23:51 norielko odpovědět
bez fotografie
neuveritelna vdaka.. jedine titulky co mi pasuju
27.8.2013 21:56 wyruzzah odpovědět
bez fotografie
Dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.