Sons of Anarchy S05E08 (2008)

Sons of Anarchy S05E08 Další název

Zákon gangu S05E08 5/8

Uložil
Ajvngou Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.11.2013 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 127 Naposledy: 22.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 328 325 817 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVDRip-DEMAND Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Ajvngou
korekce: M.i.D.

fanweb + forum
soa.ura.cz
IMDB.com

Titulky Sons of Anarchy S05E08 ke stažení

Sons of Anarchy S05E08
328 325 817 B
Stáhnout v ZIP Sons of Anarchy S05E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Sons of Anarchy (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Sons of Anarchy S05E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sons of Anarchy S05E08

24.11.2013 14:28 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

Není to zbytečná práce ??? Přijít s křížkem po funuse...Co se tak zaměřit na seriály-které jsou nepřeložené ?!?!?!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.