South of Hell S01E02 (2015)

South of Hell S01E02 Další název

Jižně od Pekla S01E02 1/2

Uložil
bez fotografie
perteus Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.12.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 173 Naposledy: 7.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 496 562 941 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro South.of.Hell.S01E02.720p.HDTV.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Druhá epizoda miniseriálu. Opět, jakékoliv návrhy na vylepšení, upřesnění opravu překladu uvítám.
IMDB.com

Titulky South of Hell S01E02 ke stažení

South of Hell S01E02
496 562 941 B
Stáhnout v ZIP South of Hell S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu South of Hell (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie South of Hell S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE South of Hell S01E02

11.2.2017 1:55 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji !
16.12.2015 12:53 cubbster77 odpovědět

reakce na 922876


jde jenom o to, co říká vyměřený čas na titulek;
Někdy se tam vejdou i 2 dlouhatánské věty, když třeba
16.12.2015 9:49 Torpedo74 odpovědět
bez fotografie
Díky,
uploader16.12.2015 9:35 perteus Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 922798


Neberu neboj :-) Ale nerad zkracuji, pokud to neni opravdu nutne. Snazim se dodrzovat pocet pismen tak, jak je to i podle anglickych titulku. Bojim se aby se nahodou neco neztratilo v prekladu. Proto asi nechavam vety nekdy moc dlouhe. :-)
15.12.2015 22:11 cubbster77 odpovědět

reakce na 922749


třeba ohledně pravopisu - českého!
https://cs.wikipedia.org/wiki/Malt%C3%A9zsk%C3%BD_%C5%99%C3%A1d

Vy,Vám se snad dodržuje jenom v dopisech, dlouhé věty-(zbytečně),

vše má být podřízeno rychlému čtení, vychytit podstatu

neber to osobně :-)
uploader15.12.2015 19:56 perteus Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 922645


ja diky ze jsi to zase projel. Jen by mi vic pomohlo ve zlepseni oznaceni veci pripadne i vysvetleni, proc to tak nebylo. Vsiml jsem si par zmen, tak abych si to prosel a koukl co jsem prehledl. Mimochodem, myslim si ze nazvy tech bratrstev by mely byt podle pravida obe velka. Aspon v anglickych titulcich je tak maji taky.
15.12.2015 11:59 cubbster77 odpovědět
perteusi, díky,

příloha South.of.Hell.S01E02.720p.HDTV.x264-KILLERS.srt
14.12.2015 6:11 yastil odpovědět
fajnéééé :-)
13.12.2015 10:21 bulitt odpovědět
bez fotografie
dik pasuje na
South.of.Hell.S01E02.HDTV.XviD-FUM[ettv]
mam celou verzi vsech 8 dilu
13.12.2015 9:24 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.12.2015 6:05 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
12.12.2015 23:47 Cortan odpovědět
diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi
Nezapomeň mi dát BAN. Prý nesnáším lháře....;-) A nezapomeň to otočit proti mně. To ti jde.
A Vidra je lhář, který porušil své vlastní pravidlo. "Upřednostním kurzívu u ofiko titulků". Ani hov
Tak samozřejmě, že to má vše cajk. A jestli ne, tak všichni BAN.;-)
Mám na párku. Kvalitní titulky, Kvalitní asi sračka, ale kouknu na vše. Díky.
Ale rozjelo se to.;-) Ale musí to mít 500GB a na plátně. Jdu blejt. Dotyčný je trošku mimo nebo lhář
A kurzívu jsi tam opravila?
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=2&id=23897504
Obě řady jsou na HBO Maxu s titulky a dabingem.
Tesať do kameňa.
Je to vec osobnej preferencie, na aku kvalitu je kto nastaveny. Ohurovanie obecenstva je podla mna p
"Tak většina lidí"... Mám presne rovnakú konfiguráciu a plne si s tým vystačím, ako kolega. Nepotreb
Hoj, nemáte někdo info o CZ titulcích na 2. řadu? Saurix psala, že ruší překlad, protože budou na HB