Spartacus: War of the Damned S03E03 (2010)

Spartacus: War of the Damned S03E03 Další název

Spartacus: War of the Damned 3x03 Men of Honor 3/3

Uložil
buráček Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.2.2013 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 591 Naposledy: 7.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 460 507 721 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další díl seriálu TV STARZ o vzpouře otroků proti Římu

Překlad: buráček
www.edna.cz/spartacus

Pozn.: Želva (lat. testudo) - formace používaná římskými pěšími vojsky, především ve chvíli, kdy se ocitli pod soustředěnou palbou, např. při obléhání. Nejčastěji Peršané proti ní používali primitivní zápalné bomby - hliněné nádoby s olejem. (Dle wikipedie)

Užijte si díl!
IMDB.com

Titulky Spartacus: War of the Damned S03E03 ke stažení

Spartacus: War of the Damned S03E03
460 507 721 B
Stáhnout v ZIP Spartacus: War of the Damned S03E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Spartacus: War of the Damned (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Spartacus: War of the Damned S03E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Spartacus: War of the Damned S03E03

24.2.2013 19:37 magor9 odpovědět
bez fotografie
super titulky, dik :-)
11.2.2013 21:22 gannicus99 odpovědět
bez fotografie
Dik
10.2.2013 22:10 majestic1231 odpovědět
bez fotografie
Diky , si sef :-)
10.2.2013 15:32 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.2.2013 15:31 papuliak odpovědět
bez fotografie
Srdecna vdaka
10.2.2013 12:22 Sady1993 odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)
uploader10.2.2013 12:11 buráček odpovědět

reakce na 590365


To je pravda, tyhle nesedí ani na EVOLVE, ani na AFG, verze přesně pro ně je tady: http://www.titulky.com/Spartacus-War-of-the-Damned-S03E03-212857.htm
10.2.2013 10:42 tralala546 odpovědět
bez fotografie
dík za titulky bohužel o pár vteřinek nesedí na
Spartacus.S03E01.720p.HDTV.x264-EVOLVE
10.2.2013 9:20 hajsli73 odpovědět
bez fotografie
vdaka
9.2.2013 21:36 TITUS99 odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce :-)
9.2.2013 21:19 roubajs odpovědět
bez fotografie
Sedí i na: Spartacus.S03E03.HDTV.XviD-AFG
díky moc....
9.2.2013 21:06 devilek odpovědět
bez fotografie
parada :-) dikec :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
vyzkoušel jsem to a na odposlech dobré. rozhodně to slyší lépe než já. ale 100% to určitě není. na t
Proszę, proszę!URL: https://m.ok.ru/video/11773137979982
Jo, jo. Ak by šlo na IMDb udeliť aj 0* z 10, malo by to rozhodne pod 1,0.
Ak mozem poprosit na verziu Roofman 2025 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE, alebo Roofman 2025 UHD Blu
IMDBIMDM 1,4nemůžu se dočkatVOD 9.3.Celkem aktuální na téma drony a AIVOD 17. března
Ministranci.AKA.The.Altar.Boys.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.x264-KiT [7,36 GB]
Nino.2025.FRENCH.SDR.2160p.WEB.H265-FW [10 GB]
Vďaka. Eleven.Days.Eleven.Nights.1987.ITALIAN.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT [9,32 GB]
díky za překlad máš v plánu i pokračování Eleven Days, Eleven Nights 2?
Někdy jo já to zhlédl bez, za mne promarněnej potenciál podobná slabota jako Talk to me jen ne tak b
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.