Spider-Man: Into the Spider-Verse (2018)

Spider-Man: Into the Spider-Verse Další název

Spiderman: Into the Spiderverse

Uložil
7point Hodnocení uloženo: 10.1.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 29 Celkem: 2 158 Naposledy: 22.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 808 332 497 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro CinemaMKV_Spider.Man.Into.the.Spider.Verse.2018.HDCam.770MB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Interdimenzionálním přechodem silně otřesená verze, ale pokud je někdo zoufalej...

Padne i na
Spider-Man Into The Spider Verse (2018) [Worldfree4u.club] HDCAM x264 AAC
Spider-Man Into the Spider-Verse (2018) English HDCAM x264 AAC by Full4movies
a cokoli o délce 1:44:32.

Jakmile vyleze něco lepšího, o přečas se postarám sám (pokud neřeknu jinak). Kdo by se o to pokusil sám, nebo někdo titulky nahrál mimo tento server, tomu... PG-13, prostě to nedělejte, jo? Dík.
IMDB.com

Titulky Spider-Man: Into the Spider-Verse ke stažení

Spider-Man: Into the Spider-Verse (CD 1) 808 332 497 B
Stáhnout v jednom archivu Spider-Man: Into the Spider-Verse
titulky byly aktualizovány, naposled 11.1.2019 8:36, historii můžete zobrazit

Historie Spider-Man: Into the Spider-Verse

11.1.2019 (CD1) 7point  
10.1.2019 (CD1) 7point Původní verze

RECENZE Spider-Man: Into the Spider-Verse

21.2.2019 14:02 Parzival odpovědět
To je udělané schválně. Po pár chvílích si na to zvykneš a potom budeš jen žasnout. :-)
21.2.2019 13:29 R1k1nko Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
to ta animacia je tak spravana jak keby to malo sekat ? alebo nechapem nieje to plynule a to mam web dl verziu ..
21.2.2019 12:05 tejma11 odpovědět
bez fotografie
Prosím o prečas na túto verziu :-)
Spider-Man.Into.the.Spider-Verse.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
budem strašne vďačný
uploader21.2.2019 9:49 7point odpovědět

reakce na 1228145


I ty klikaři. ;-) (Premium)
21.2.2019 9:42 jarko28 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne za titulky a aj prečas na verziu: Spider-Man.Into the Spider-Verse.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[EtHD]
21.2.2019 7:02 loscarlos odpovědět
bez fotografie
VELIKÉ DÍKY!!!
20.2.2019 22:50 Parzival odpovědět
Nemáte zač. :-D
20.2.2019 18:27 Barvic10 odpovědět
bez fotografie
No na tohle se hodně těším. Tak ať ten přečas jde dobře od ruky :-)
uploader20.2.2019 18:16 7point odpovědět

reakce na 1228035


Maybe tomorrow...
is a better day. ;-)
20.2.2019 18:14 Stackal odpovědět
bez fotografie

reakce na 1228027


Supeeer! Vidíš to ještě dnes? Nebo se máme těšit na zítra?
uploader20.2.2019 17:53 7point odpovědět
Překladatel je puntičkář (chicht) a kromě přečasování dělá i óbrkontrolu, plus všemožná vychytávkoudělátka (o která nikdo nestojí) a dopřeklady věcí, co prve vynechal. V žádném případě nepracuje na svém K/D/A poměru (za což vlastně vděčíte Parzivalovi), nebojte. ;-)
20.2.2019 17:53 Tom.Lost odpovědět
bez fotografie
Prosím prosím o přečas na nové verze! Moc díky!
20.2.2019 17:19 Parzival odpovědět
Překladatel si je vědom nových verzí. Na přečasu se již dělá.
20.2.2019 16:51 cocito1 odpovědět
bez fotografie
Prosim o precas na/ Spider-Man Into The Spider-Verse (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM]
20.2.2019 16:22 miki253 odpovědět
bez fotografie
Ahoj prosím o překla na: Spider-Man.Into.the.Spider-Verse.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
19.2.2019 22:10 Parzival odpovědět
Normálně jsem se rozklepal, jak jsem viděl to WEB-DL venku. :-D Taky pěkně prosím.
19.2.2019 21:44 Method66 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Spider-Man.Into.the.Spider-Verse.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT ;-)
19.2.2019 19:13 speedy.mail odpovědět
Rovnou poprosím na WEB-DL, dík. :-)
18.2.2019 20:35 zolee odpovědět
bez fotografie
diky! sedi na Spider-Man Into the Spider-Verse 2018 NEW HDCAM.XViD.AC3-ETRG
11.2.2019 11:24 shaw1987 odpovědět
bez fotografie
dik
uploader4.2.2019 16:25 7point odpovědět

reakce na 1223315


Tomuhle se myslím říká "Přijít s křížkem na těhotenským testu po funuse". :-D
3.2.2019 23:46 Superborec22 odpovědět
bez fotografie
http://origin-flash.sonypictures.com/ist/awards_screenplays/SV_screenplay.pdf tady je screenplay, dá se to podle toho docela pěkně přeložit, lepší než z odposlechu :-)
29.1.2019 20:26 panacik80 odpovědět
sedi aj na verziu Spider-Man Into The Spider Versee.2018.CAM.X264-SuperSpy
uploader28.1.2019 18:34 7point odpovědět

reakce na 1220561


Ne. Je to totéž video, na které jsem titulky dělal (začátek sedí perfektně), jenom je tam po dvou minutách naroubovaná reklama.
26.1.2019 12:39 panacik80 odpovědět
Prosim ta urobis precas na Spider-Man.Into.the.Spider-Verse.2018.PROPER.HDCAM.XviD-AVID?
13.1.2019 0:41 VJMaff odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
12.1.2019 10:23 f1nc0 odpovědět
hehe, thx
uploader11.1.2019 20:47 7point odpovědět

reakce na 1215944


Tak to já samozřejmě taky.
To jen, že Spider-Man (a hlavně Ultimate) je moje srdcovka, tak jsem k tomu nechtěl nikoho jinýho pustit. :-)
11.1.2019 19:00 .martint. odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
11.1.2019 17:43 Parzival odpovědět

reakce na 1215949


Dostaneš pětadvacet přes prdel. :-)
11.1.2019 17:42 Straza182 odpovědět
bez fotografie
co když je nahraju jinam?
11.1.2019 17:24 barney.m odpovědět
bez fotografie
Vizuální parádička, na tohle doporučím kino...
11.1.2019 17:05 Scaty odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.1.2019 12:33 Parzival odpovědět
Děkuji.
11.1.2019 9:45 UfoDoggo odpovědět
bez fotografie
Díkes.
11.1.2019 5:56 Stanulda odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
11.1.2019 4:32 Medulka1234 odpovědět
bez fotografie
Moc díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Parada, je to nejlepsi serial!
Tesim sa na titulky. Snad dopadne dobre aj film. ;)
No vidis, to me nenapadlo. To je dobrej napad!
Ten Fantomas vypada docela huste. Netusil jsem, ze byl serial :-)
thxPředem děkuji.
Dobrý den, nejsou někde náhodou ke stažení titulky k seriálu Dukes of hazzard (1979) našla jsem jen
Ještě to nevyšlo, pouze to jelo na několik festivalech (včetně KVIFF).
trailer vyzeral skvele
Torrenty jsi zkoušel? Na pirátské zátoce se dá najít pod původním názvem Man.Zkt.Vrouw.2007.Dutch.D
DEKUJI moc !
To není o hodnocení, ale o tom, že na to nejsou zatím anglické titulky. Kdyby byly, tak to někdo pře
Dal by se ten film ještě někde sehnat? Poradil by někdo?
Díky předem.
V těch titulcích, co jsou dostupné jsou naprosté šílenosti. Tzn. například místo He is out je v nich
Dobrá, dobrá. To že se tu objevil Vidra beru trochu jako klepnutí přes prsty, takže končím s blbinam
Z 80. rokov? Ak nemáš problém čítať slovenčinu, pár som ich preložil: Goya, Cervantes, Fortunata a J
Ten film bych si vzal, ale ta kvalita obou verzí je fakt otřesná. V některých pasážích jim není skor
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=17576
Diky už dopředu velmi moc komukoli kdo to přeloží, film je super a rád se na něj podívám podruhé i s
Velké díky
Na jakou verzi to je prosím od včerejška? Nesedí mi to stále.
Seriál UFO (1970)už jsou od včeraDíky¨)Díky! Nebylo by tam i něco z 80. let?Oz je parádní.
Netušíte někdo, jestli to bude aspoň dneska?
:D
Děkuji moc.Supr, díky za info.