Stoker (2013)

Stoker Další název

Stokerovi

Uložil
marosh1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.6.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 184 Naposledy: 9.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 535 932 416 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Stoker.2013.BRRip.XviD.AC3-SANTi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad z anglických titulkov.

Sedia na verzie:
Stoker.2013.BRRip.XviD.AC3-SANTi
Stoker 2013 LIMITED 720p BluRay x264-Counterfeit
Stoker 2013 LIMITED 1080p BluRay x264-Counterfeit
Stoker 2013 720p BRRip x264 AC3-PTpOWeR
Stoker 2013 480p BRRip XviD AC3-PTpOWeR
Stoker 2013 720p WEBRip x264 AC3-FooKaS
Stoker 2013 480p WEB x264-mSD
Stoker 2013 720p WEB-DL x264
Stoker.2013.HDRip.XviD-AQOS
Stoker.2013.WEBrip x264 Ac3-MiLLENiUM
Stoker.2013.WEBRip.x264-VendeTTa
Stoker 2013 480p WEBRip XviD AC3 D-Z0N3
Stoker 2013.720p.HDrip XVID AC3 BHRG
Stoker.2013.720p.WEBRiP.XViD.AC3-LEGi0N
Stoker.2013.720p.WEB-DL.H264-PublicHD
Stoker.2013.1080p.WEBRip.h264-WaLMaRT

Budem rád, ak ma upozorníte na prípadné chyby. O prečasovanie na iné verzie sa postarám sám.

Enjoy!
IMDB.com

Titulky Stoker ke stažení

Stoker
1 535 932 416 B
Stáhnout v ZIP Stoker
titulky byly aktualizovány, naposled 8.6.2013 20:15, historii můžete zobrazit

Historie Stoker

8.6.2013 (CD1) marosh1 opravené nejaké gramatické chyby
8.6.2013 (CD1) marosh1 Původní verze

RECENZE Stoker

9.3.2022 14:49 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Diky
1.7.2013 14:15 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
20.6.2013 20:34 VIAp odpovědět
bez fotografie
Mockrát díky za překlad i titulky.
13.6.2013 10:12 liatitulky odpovědět
bez fotografie
Mimochodom sedia aj na Stoker (2013) 1080p BrRip x264 - YIFY - ostatné verzie som neskúšala, ale na túto sedia presne + kvalita audia a videa je vynikajúca. :-)
13.6.2013 9:01 liatitulky odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
10.6.2013 19:52 brokator odpovědět
bez fotografie
díky za titulky..
uploader9.6.2013 10:20 marosh1 odpovědět

reakce na 633940


Som rád, že sa ti titulky páčili ;-) A "očesať" je správne, overil som si to v slovníku.
8.6.2013 22:45 skejter odpovědět
bez fotografie
Dakujem autorom a korektorom za skvele titulky, casovanie aj preklad boli na prvotriednej urovni, presne takto si titulky predstavujem. diky chalani a co dodat k filmu? no iba to ze bol genialny a odporucam ho vsetkym.

ps: chcel som napisat ze som nasiel par chybiciek ale vidim ze uz tu je aj opravena verzia, stiahnem tu.
len by ma zaujimalo ci ste si opravili slovo: očesať, podla mna ma byt spravne učesať :P
drzim palce do dalsej prace.
8.6.2013 20:16 depressya odpovědět
dik. sedia
stoker.2013.1080p.bluray.dts.x264-publichd
8.6.2013 17:39 arcticanfan odpovědět
Ďakujem.
8.6.2013 17:00 Romi odpovědět
bez fotografie
diiik
8.6.2013 15:46 anku Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díkas

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Super.Mario.Galaxy.Movie.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
The.Super.Mario.Galaxy.Movie.2026.1080p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
The.Drama.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
The.Drama.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Taky bych moc prosil o titulky k k druhé serii. Děkuji.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Mother.2025.MULTi.1080p.WEB.H264-SUPPLY [7,52 GB]
Kota.AKA.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDE [1,63 GB] Onedlho na WS. [Nižšie pripájam aj retail
Ano, vidím, že je to malé.
https://iup.crowing.me/ipfs/Qmd1YmYrwTVwHvV8GbJBkXZS5k1UZY79M6UwYvLKPZN2Qd/vlcsnap-2026-05-02-19h51m
Ale len s video-bitratom 2 058 kb/s.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDEne
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.2160p.WEB.H265-POKE [11,8 GB]
Bude rovnou CZ/SK lokalizace? Díky.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Jak to vypadá aktuálně s překladem?
Ten slovenský dabing by se hodil. Filmu už máme. Grzimek.Part1.2015.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.H264-
Barrons Cove 2024 BDRip H264-RBBvdaka
Věřím že naše skvělá parta překladatelu brzy vydá titulky k tomuto zajímavemu kousků děkujeme
Předem díky, máš tam hlas. :)Nech sa paci, kodovanie UTF
Na webu autora jsou přesně tyto titulky správně.
Jedine manuálne = riadok po riadkuUž se těším co se bude dít dále! :)bulharcina
Díky, že jsi se do toho pustil a posílám hlas
To je uz jedno. Bejvavalo :)
Aha. Netušil som, že šlo predtým stiahnuť ofiko CZ/SK titulky "zadarmo". Z tvojho postu nešlo exaktn


 


Zavřít reklamu