Stop-Loss (2008)

Stop-Loss Další název

Ve službách války

Uložil
bez fotografie
properbitch Hodnocení uloženo: 24.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 158 Naposledy: 26.10.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Stop-Loss.DVDRip.XviD-Larceny ...and mo' Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z DVD, up2date: 23fps, puvodni titulky 25fps
IMDB.com

Titulky Stop-Loss ke stažení

Stop-Loss (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Stop-Loss
titulky byly aktualizovány, naposled 24.10.2008 23:47, historii můžete zobrazit

Historie Stop-Loss

24.10.2008 (CD1) properbitch Stop-Loss.DVDRip.XviD-Larceny [23fps]
24.10.2008 (CD1) properbitch Původní verze

RECENZE Stop-Loss

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Kdy budou prosím titulky ke stažení?Mooooc děkuji :)Chtěl by to někdo přeložit?
PG.Psycho.Goreman.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO.srt Prosím pěkně :-)
Na túto novú REMASTERED verziu?

"My.Girlfriends.Boyfriend.1987.REMASTERED.1080p.BluRay.x264-USURY
Když jsem chtěla požádat o titulky k filmu, objevilo se, že film už titulky má, ale slovenské. Bylo
j.e..t.h.r.o už nás nenapínej...prším prosím sněžím a kvetu )
Hecnula jsem se a bude to dneska.
Poradil by mi někdo, jaký bych tu měl mít správně název? Automaticky vyplněný název je Marvel Studio
Mohli by sedieť na tú verziu. Ale tak či tak, ďakujem.
Máš čas, kľudne aj o 2 týždne. Niekto ťa predbehne
Ověřím.
Bohužel jsem to musel o týden posunout, origo titulky mají naprosto příšerný časování, prakticky kaž
Dúfam že to bude na túto verziu sedieť Bloody.Hell.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO[TGx]..
Ďakujem
Zdravím,
seriál dobrej a titulky kvalita, už se těším na překlad dalšího dílu..
Zhruba kdy můžeme
Opět děkuji za zastání. Já na tyhle komentáře nereaguji, a s takovými lidmi se do diskuzí nepouštím,
Nemůžu se dočkat!!
No ty si dobre korunovany. Nie aby si bol rad,ze sa to preklada,tak este budes aj blbosti vypisovat?
Je to nějáky jetel. Neresit,pripadně zrusit ucet za poruseni podminek a dal si v klidu prekladat svy
Nechci být zlá, ale co takhle se naučit anglicky a nebuzerovat? Typický příklad, když se na něcoc ka
Pitomče...
Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruše
Ďakujem!
Nechcem byť zlý, ale akurát vyšla 6 epizóda a ty 10 dní prekladáš 4tú? Typický príklad keď sa niečo
Jinx jsem neviděl (musím napravit). Oproti Making a Murderer je The Staircase takový přehlednější, v
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.