Suits S04E15 (2011)

Suits S04E15 Další název

Kravaťáci S04E15 4/15

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.3.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 818 Naposledy: 16.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 806 200 041 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S04E15.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Dacareux, HonZajs000, Karppi
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Suits S04E15 ke stažení

Suits S04E15 (CD 1) 1 806 200 041 B
Stáhnout v ZIP Suits S04E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Suits S04E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S04E15

26.12.2016 21:43 overloaded odpovědět
bez fotografie
d
23.3.2015 22:02 Nickvlk odpovědět

reakce na 846455


OK, naprosto respektuju Tvůj čas. Až budou, tak budou. Hlavně, že někdy.. )
uploader22.3.2015 20:56 Clear odpovědět

reakce na 846409


Nedovedu odhadnout. Časově na tom nejsem moc dobře a je to celkem časově náročné... Snad už brzy. :-)
22.3.2015 19:27 Nickvlk odpovědět
Titulky jsou super! Jen se chci zeptat, kdy bude překlad na 16. díl? Díky
17.3.2015 1:48 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)
10.3.2015 18:58 answ3r odpovědět
bez fotografie
Musím uznat, že titulky na Suits jsou mimořádné povedené. Opravdu skvělý překlad.
10.3.2015 12:15 Nickvlk odpovědět
ď
9.3.2015 20:22 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Vážim si tvoju prácu
9.3.2015 20:21 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Je lepšie si zapísať film ktorý dokončíš pred :)
Nevadí, že to pôjde pomaly - hlavne, že to preložíš...Kľudne by stačila aj jedna časť do mesiaca, le
Vďaka za titulky k 1.sérii...
jj když už to trvá několik měsíců tak se to o nějakej měsíc neposere ...
Vďaka za info, dobre vedieť.
oficiální titulky pro věci z HBO Max se objevují cca měsíc po premiéře.
Musel jsem si dát pauzu, už mně to lezlo krkem. A mám teď fakt málo času. Zrovna dodělávám titulky n
desade: HBO Max bude v CR az v roce 2022, takze do ty doby bych tam cesky titulky necekal :)
Titulky ke zbytku série čekají na schválení. Příště se chovej k lidem od kterých žádáš pomoc slušně,
díky!Děkuji
Dlhšiu dobu som z CZ do SK nič nepreložil. Potom sa objavila 2. séria Wu-Tangu a keď už som s tým za
Budem na to myslieť, zvlášť u teba.taky bych se rád přidal. děkuji. Peter.
Hele, jestli si pamatuju, nějak to přeloženy bylo, nahraný taky, neprošlo schvalovackou.
Hodně štěstí! Těším se :)
Překlad bude určitě náročný, ale tahle komedie stojí za to, aspoň za mě.
Ahoooj. :-D Jsi zpátky, jo. Tak přeji pevné nervy při překladu a i po. :-D
Ale Nih už také veci neprekladá.Marco.Effekten.2021.SweSub.1080p.x264-JustisoBohužel máš smutnou pravdu.
dííííky :-) a prosím na jaký release to děláš??
29. října na VOD :-)
Je to sice k mání v ukňouraném dabingu, ale mohly by tento film zachránit ty zlaté české nebo sloven
Proč je to už zapsané, když film na netu ještě není? :D
Ďakujem za preklad nech sa darí a inak titulkomat ten film s názvom Coopshop 2021 preto dnes nevyšie
Já bohužel stále čekám, až Nih přeloží tu českou pohádku z CZ do SK.


 


Zavřít reklamu