Survivor S08E03: All-stars - Shark Attack (2004)

Survivor S08E03: All-stars - Shark Attack Další název

Útok Žraloka 8/3

Uložil
Jacobcz Hodnocení uloženo: 6.12.2010 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 422 Naposledy: 2.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 364 382 208 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Survivor 8x03.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: JACOBcz

http://jacobcz-titulky.webnode.cz/ <- Zde najdete kde stáhnout díl.

ENJOY!
IMDB.com

Titulky Survivor S08E03: All-stars - Shark Attack ke stažení

Survivor S08E03: All-stars - Shark Attack (CD 1) 364 382 208 B
Stáhnout v jednom archivu Survivor S08E03: All-stars - Shark Attack
Ostatní díly TV seriálu Survivor (sezóna 8)

Historie Survivor S08E03: All-stars - Shark Attack

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Survivor S08E03: All-stars - Shark Attack

12.12.2010 20:50 fantompool odpovědět
bez fotografie
AXN titulky taky nemám rád, čili díky!
a ostatní nerejpejte!
uploader8.12.2010 18:25 Jacobcz odpovědět
Kdyz budu chtit, tak udelam i 1. serii, co me nadchla. Nevim co maj vsichni s Colbym v 2. serii, protoze ten byl levej odjakziva.
Preci jen v tehle serii "narozeninovy oblek" mozna spousta lidi nepochopila.
8.12.2010 14:46 Tom.Lost odpovědět
bez fotografie
Skoro by bylo lepší, kdyby někdo udělal titulky k prvním čtyřem řadám, ke kterým je jen trapný dabing, ale nevadí no, je to tvoje rozhodnutí dělat titulky k All Stars, takže i tak děkujem :-)
uploader8.12.2010 13:54 Jacobcz odpovědět
Ne, chci prelozit tuhle. A titulky AXN stojej za HOVNO. Za naprosty hovno, bylo mi na bliti, viz precti si muj komentar v titulkach na 7. serii tady na titulky.com
8.12.2010 2:22 555333 odpovědět
bez fotografie
Titulky od AXN mají své mouchy, ale dá se s to s nima sledovat naprosto v pohodě. Tvoje práce je dobrá, ale je to naprosté plýtvání časem a energií. To budeš překládat všechny řady s AXN? To máš práci na tři roky...
uploader7.12.2010 17:17 Jacobcz odpovědět
Protoze jsou od AXN a stoji za nic?
7.12.2010 16:47 555333 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, jen se zeptám. Proč překládáš řadu, na kterou už jsou cz titulky? Nebylo by lepší se třeba zaměřit na nepřeložené epizody 1. řady? :-)
7.12.2010 13:03 podlesi343 odpovědět
bez fotografie
Tisíceré díky !!!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Snáď si dá záležať, keďže to bude jeho prvý preklad. :)
Děkuji.Děkuji.:-D :-D
ze by ? ....... uz ceka na titliky .... snad to pto tentokrat dopadne jinak ...
Seriál vypadá nadějně, už je celý k mání i ve 4k.
Ahoj, taky se přidám s prosbou překladu zbylých dílů od S04E19 - S09E24. Ideálně pro WebDL verzi.
D
Dufam aj ja :)vdaka
Ahoj, jak to vypadá s překladem? Budeš překládat i další díly nebo jen ten první?
díky :)Tak jak?co todle ..... For Life S02 ....budes delat ?
Takové ocenění se "titulkomatovi" asi moc líbit nebude.Ale jako foŕek je to dobré.
oooo yeeeeah :ú diky predem za prekladjeto porada pekny serial dakujem vam ...
Už se toho ujal nějaký neznámý překladatel, asi začátečník, tak mu držme palce :D
https://www.titul
Let Him Go 2020 - také prosím o překladÓ, tak na toto sa teším. Vďaka.
Prosím o přidání titulků k tomuto filmu. Děkuji
Není, ta cyrilici čeká až dodělám Brazilské gore, kde jsem za polovickou.
Taky jsem zkoušel přidat tam film, stravil jsem na tom docela dost hodin a zkoušel jsem to tehdy prů
anglicke titulky stazene k filmu z ytc
No už som sa v tom riadne zamotal. Tie požadované dáta nedám dokopy ani náhodou
Na IMDB můžeš přidat nový titul sám: https://help.imdb.com/article/contribution/titles/adding-a-new-
Ahoj Vidra, ako si zapísať nový preklad, keď film nie je na IMDB?
Prosím, prosím, nešlo by dát titulky k 9. a 10. řadě seriálu.
Děkuji
Bomba. Těším se. Bill Burr je u nás strašně zanedbávanej. Stejně tak Nick Di Paolo.
Jdu do toho, neni to žádný veledílo, ale sranda oddychovka s fajn obsazením